Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience en tant qu'utilisateur de notre site internet. Cookie Demandez plus d'informations

Accueil » Ressources linguistiques » Erreurs fréquentes » Lettre B

Erreurs d'écriture en espagnol - Lettre B

Baterista

Même si ce mot apparaît dans le dictionnaire de la Real Academia, on utilisera plutôt le substentif pour parler de la fonction (on parle de métonymie). Lorsqu’on veut se référer au musicien qui joue de la batterie, on utilisera « el batería ».

Exemple :
Juan es batería de un grupo de rock.

Beis / beige

Les deux formes sont admises par la RAE même s’il est préférable d’utiliser beis.


Exemple :
Me gusta esa falda beis.

Baca / vaca

Baca est un support placé sur le toit d’une voiture pour transporter des marchandises ne rentrant pas dans le coffre (galerie de voiture). Vaca est la femelle adulte du taureau.

Exemple :
La vaca da leche.
Puse el equipaje en la baca del coche.

Bacalado

Le mot correct est bacalao (morue). *Bacalado est une erreur de confusion générée par l’influence des participes passés réguliers se terminant par –ado et très souvent prononcés sans le –d dans le langage familier.

Exemple :
Este bacalao está congelado.

Bendito / bendecido

Le participe passé du verbe « bendecir » est bendecido. Mais, comme adjectif, on utilise bendito.

Exemple :
¡Bendito niño!
El Papa ha bendecido a todos los niños.

Blue-jeans, jeans

En espagnol, pour parler de ce type de pantalons, on utilise les mots vaqueros ou tejanos.

Exemple :
Me he comprado otros vaqueros porque me gustaban mucho.

- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -