We maken gebruik van cookies om zo de gebruikerservaring van onze website te verbeteren. Cookie Meer informatie

Home » Taalhulpmiddelen Spaans » Populaire Spaanse spreekwoorden » De Letter B

Populaire spreekwoorden - De letter B

Spreekwoord: Bailar con la más fea
Nederlands: Aan het korste eind trekken
Ontstaan en toelichting: Uitdrukking die verwijst naar de pech van het moeten doorstaan van een zeer vervelende situatie. Net zoals bij de dansen waarbij de mooiste meisjes werden uitgekozen en de lelijkste overbleven. De Nederlandse versie 'aan het kortste eind trekken' verwijst naar het spel waarbij kleine stukjes hout of stro werden afgesneden. Degene die het kortste stukje had getrokken verloor. 

Spreekwoord:  Bajar la guardia
Nederlands: De verdediging verminderen
Ontstaan en toelichting: De voorzichtigheid en aandacht verminderen omdat een situatie dat toelaat. De uitdrukking is ontleent aan de oefening van sommige sporten, zoals bij het boksen. Het verwijst naar het streven naar bepaalde taken of beroepen die nu niet meer bestaan.

Spreekwoord: Borrón y cuenta nueva
Nederlands: Met een schone lei beginnen
Ontstaan en toelichting: Het wordt toegepast in gevallen waarin wordt besloten om schulden, fouten, woede, argumenten, etc. te vergeten en te doen alsof er niets is gebeurd. Hetzelfde gebeurt op het bord waar de ober de opgelopen schulden van de klanten wistte zodat er met een nieuwe rekening begonnen kon worden.

Spreekwoord: Brillar por su ausencia
Nederlands: Schitteren door afwezigheid
Ontstaan en toelichting: Bij de Romeinen was het gebruikelijk om de portretten van alle voorouders en familieleden op de begrafenis van de overledene te laten zien.

De beroemde historicus Tácito, beschrijft in het boek III van zijn 'Jaarboeken' de begrafenis van Junis -weduwe van Casio en zus van Bruto (de moordenaar van Julio Cesar)- Iedereen heeft de afwezigheid van de beeltenissen van Bruto en Casio opgemerkt. Het gebrek aan afbeeldingen van beide was zo duidelijk dat je zou kunnen zeggen dat het leek alsof de ruimtes waar de portretten stonden 'glinsterden'.

Spreekwoord: Bueno es hablar, pero mejor es callar
Nederlands: Spreken is zilver, zwijgen is goud
Ontstaan en toelichting: Het is een tip voor degenen die te veel praten, ongeacht de gevolgen en zonder na te denken over wat ze zeggen.

Spreekwoord: Buscar una aguja en un pajar
Nederlands: Een naald in een hooiberg zoeken
Ontstaan en toelichting: Het is de meest bekende opmerking van bedrijven: er is niets moeilijker dan het vinden van een naald in een hooiberg.

Alfabetische inhoudsopgave van populaire spreekwoorden

A - 9 Gezegden

A buen puerto vas por leña
A caballo regalado no se le miran los dientes

C - 9 Gezegden

Cada loco con su tema
Caiga quien caiga

D - 11 Gezegden

Dar en el clavo
Dar gato por liebre

E - 13 Gezegden

El hilo de la vida
El mismo que viste y calza

F - 2 Gezegden

Favor con favor se paga
Fumar la pipa de la paz

G - 4 Gezegden

Gajes del oficio
Gastar saliva

H - 7 Gezegden

Hacer la vista gorda
Hacerse agua la boca

I - 5 Gezegden

Ir de mal en peor
Ir de punta en blanco

L - 9 Gezegden

La espada de Damocles
La excepción hace (o confirma) la regla

M - 5 Gezegden

Más cale maña que fuerza
Mal de muchos, consuelo de tontos

N - 6 Gezegden

No faltaba más
No hay dos sin tres

O - 3 Gezegden

Obras son amores y no buenas razones
Ojo por ojo, diente por diente

P - 6 Gezegden

Pagar los platos rotos
Parar el carro

Q - 5 Gezegden

Quemarse las cejas (o las pestañas)
Querer es poder

R - 2 Gezegden

Rasgarse las vestiduras
Roma no se hizo en un día

S - 6 Gezegden

Sólo se vive una vez
Salir el tiro por la culata

T - 6 Gezegden

Tal para cual
Tener ojos en la nuca

U - 1 Gezegden

Una de cal y una de arena

V - 5 Gezegden

Vamos al grano
Venir como anillo al dedo