Usamos cookies para mejorar su experiencia como usuario de nuestra web. Cookie Más información

Inicio » Recursos Linguísticos » Errores Comunes » Letra A

Errores de Escritura en Español - Letra A

A expensas de

Expresión equivalente a "a costa de", pero no equivale a "a la espera de".

Ejemplo:
Sería incorrecto: Estamos a expensas de que empiece la película.
Correcto: Vive a expensas de sus padres.

A la mayor brevedad

Expresión incorrecta. Debe decirse "con la mayor brevedad".

Ejemplo:
Te haré llegar el paquete con la mayor brevedad.

A lo largo de

Esta expresión equivale a "durante". Pero a veces se usa de una forma que resulta un tanto ridícula en expresiones con palabras que implican periodos de tiempo muy cortos.

Ejemplo:
Habló a lo largo de un minuto. Debería evitarse.
Más correcto sería: Habló durante un minuto.

A merced de / merced a

A merced de: significa "estar sometido a algo".
Merced a: significa "gracias a", "por causa de".

Ejemplo:
El barco estaba a merced de las olas.
Se compró una casa merced al premio de la lotería.

A nivel de

Locución prepositiva que significa "a la altura de" aunque se utiliza frecuentemente, de manera incorrecta, con el significado de "categoría u orden jerárquico".


Ejemplo:
Incorrecto: El problema será estudiado a nivel de la dirección.
Correcto: El problema será estudiado por la dirección.

Correcto: El olmo del jardín llegaba a nivel del segundo piso.

A punta de pistola

Un atraco se hace a punta de navaja o de cuchillo, pero nunca a punta de pistola. La expresión correcta es "pistola en mano".

Ejemplo:
Entraron en el banco pistola en mano.
Le robaron el bolso a punta de cuchillo.

Acerbo / acervo

No confundir ambas palabras:

Acerbo: cruel, áspero al gusto.
Acervo: montón de cosas menudas, conjunto de bienes comunes.

Ejemplo:
Hicieron muchos comentarios acerbos que le molestaron.
Esa nación tiene un gran acervo cultural.

Acordarse de / recordar (a)

A pesar de ser sinónimos no tienen la misma estructura. Acordarse es un verbo reflexivo y rige la preposición de. Recordar es un verbo transitivo y no rige preposición, excepto en aquellos casos en que el complemento directo necesita la preposición A (cuando es una persona).
Ejemplo: Me acuerdo de las vacaciones.
Recuerdo las vacaciones.

Recuerdo a mi madre cada vez que oigo esta canción.
Otra posible equivocación sería el uso del verbo recordar como reflexivo. El verbo recordar no es reflexivo y, por lo tanto, no lleva pronombre.

Ejemplo:
Incorrecto: No me recuerdo de esa chica.
Correcto: "No me acuerdo de esa chica" o "no recuerdo a esa chica"

Aparte / A parte

Aparte puede ser un adverbio, un adjetivo o un sustantivo.
Ejemplo: Ese tema es aparte.
A parte es una construcción formada por una preposición (a) y el sustantivo parte (el cual admite determinantes y puede pluralizarse).

Ejemplo:
Nos quedaremos en casa. No iremos a parte alguna.

Aterrizaje de emergencia

Traducción literal del inglés. En español se debería usar "aterrizaje forzoso".

Ejemplo:
Por un problema con un motor, el avión tuvo que hacer un aterrizaje forzoso.


Autodefensa

El término autodefensa es un traducción del inglés self-defense. Debería evitarse y usarse "defensa propia", que es lo correcto en español.

Ejemplo:
El acusado usó el arma en defensa propia.

- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -