Utilizziamo i cookie per migliorare la tua esperienza di navigazione. Cookie Richiedi maggiori informazioni

Home » Risorse per Imparare lo Spagnolo » Errori Comuni

Errori Comuni in Spagnolo

Errori Comuni in Spagnolo

Gli errori più comuni in Spagnolo

In tutte le lingue ci sono delle parole che è facile sbagliare a scrivere o che sono difficili da usare in modo corretto a causa della loro pronuncia o della loro ortografia. Questo problema, ovviamente, esiste anche in spagnolo ed è per questo che abbiamo preparato una lista di 100 parole che spesso creano dei  problemi durante l'apprendimento dello spagnolo. Ricorda: per migliorare il tuo lessico puoi anche consultare la rubrica "Parola del giorno".

De 2004 / del 2004

According to the latest ruling of the Royal Academy of the Spanish Language, in dates that are included in letters, documents and newspapers the year should appear without the article: "20 de abril de 2004".
In other cases we can add the article: "20 de abril del 2004".

Example:
Esa carta está fechada el 20 de abril de 2003.
Me iré a Méjico el 18 de Agosto del 2005.


Deber / deber de

Deber indicates obligation.
Deber de indicates probability.

Example:
Debes estudiar más.
Las llaves deben de estar en la entrada.


Demás / de más

Demás: Indefinite pronoun that indicates the part that is not mentioned. Equivalent to "los otros/as".
De más: Preposition plus adverb of quantity.

Example:
Sólo está Juan. Los demás no han venido.
Me has dado dinero de más.


- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -