We use cookies to improve the user experience of our website. Cookie Get More Information

Home » Language Resources » Common errors

Common mistakes in Spanish

Learn Spanish Online

Common mistakes in Spanish Words and Phrases

In all languages there are some words that lead to mistakes in writing or use due to their similarity in pronunciation. Since this problem also exists in Spanish, we have prepared a selection of 100 words that frequently present problems to help you improve your Spanish. Remember that you can also consult our data base of "Spanish Words" (word of the day) to expand your vocabulary.

Hecho / echo

Hecho: Participle of the verb "hacer".
Echo: First person of the present indicative of the verb "echar":

Ese ejercicio ya lo he hecho.
Yo echo azúcar en el café.


We should use this term to refer to those countries in America where Spanish is the official language.

México es uno de los grandes países de Hispanoamérica.


Incorrect form of the verb "haber" that occurs due to confusion with the form "tuvo" of the verb "tener". The correct form of the simple past of the verb haber is hubo.

Cuando lo hubo dicho, salió por la puerta.

- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -