Você provavelmente já se perguntou por que algumas palavras em espanhol têm dois pontos acima da vogal U. Esse fenômeno linguístico é chamado de diérise e aparece em certas palavras, mas você sabe qual é a sua função?

Se você quer descobrir o que é um diérese e como ele é usado, este artigo da don Quijote é perfeito para você. Continue sua viagem e estude espanhol na Espanha e descubra os segredos que revelamos para ajudá-lo a dominar o idioma como um falante nativo.

Você também pode ler este artigo em espanhol, francês, italiano, alemão, inglés ou holandês.

O que é a diérese?

O diérese em espanhol é um símbolo ortográfico representado por dois pequenos pontos acima das vogais. Em espanhol, esse símbolo é colocado acima de uma única vogal, o U, e apenas em certas palavras. O diérese indica que a vogal é pronunciada nessa palavra.

Por que então ele é usado apenas na vogal U? Porque, geralmente, em palavras como guerra ou guitarra, o U é silencioso. Dessa forma, o diérese indica que, em uma palavra específica, a vogal é pronunciada e tem um som independente.

Por exemplo, algumas palavras com diérese em espanhol são:

  • Pingüino (Pinguim)
  • Lingüístico (Linguístico)
  • Vergüenza (Vergonha)
  • Ambigüedad (Ambiguidade)
  • Bilingüe (Bilíngue)
  • Antigüeda (Antiguidade)
  • Cigüeña (Cigana)
  • Paragüero (Porta-guarda-chuvas)
  • Amortigüé (Amorteci)

Sem o diérese em espanhol, as palavras acima seriam pronunciadas incorretamente de acordo com as regras fonéticas da língua espanhola.

Quando você deve usar palavras com diérese?

Como você viu, o diérese em espanhol é usado nas sílabas “gue” e “gui”, onde o U passa de silencioso para pronunciado. Assim, esse símbolo garante a pronúncia correta e ajuda a diferenciar as palavras foneticamente.

Por exemplo, na palavra guerra, o U não é pronunciado porque a ênfase da pronúncia recai sobre a vogal E. Já na palavra paragüero, o U é pronunciado para que, foneticamente, a vogal soe.

Dicas para usar o diérese

Como qualquer outro símbolo ortográfico, o diérese em espanhol tem uma série de regras que podem ajudar você a entendê-lo melhor e saber como e quando usá-lo.

  • Ela sempre vai no U. A única vogal que leva o diérese em espanhol é o U.
  • Ela sempre vai nas sílabas gue/gui. O diérese só é usado nas sílabas gue e gui para que o U entre elas seja pronunciado.
  • É sempre seguida por vogais (e/i). Assim como na sílaba, o U com diérese é sempre seguido pelas vogais E ou I.
  • É sempre escrita. O diérese é sempre escrito em espanhol, pois indica diferenças na pronúncia das palavras.
  • É normalmente usado em sílabas tônicas, embora haja exceções.

Diérese em outras línguas

Além do espanhol, o diérese é usado em outras línguas, mas com funções diferentes. Como vimos, em espanhol o diérese é sempre usado para indicar que a vogal U é pronunciada de forma diferente; por exemplo, nas palavras pingüino (pinguim) ou paragüero (guarda-chuvas).

Em outras línguas, como o alemão, o diérese é chamado de umlaut e altera o tom das vogais ä, ö e ü. Em francês, o tréma indica que duas vogais devem ser pronunciadas em sílabas separadas. Assim como em francês, o trema tem a mesma função em holandês.

Em inglês, é muito raro, aparecendo principalmente em palavras de outras línguas ou em nomes próprios. Por exemplo, as irmãs Brontë, que eram escritoras. Outras línguas em que o diérese está presente são o turco, o finlandês e o albanês.

Exemplos de palavras com diérese

Abaixo estão algumas frases com palavras em espanhol que contêm diérese para que você possa ver exemplos:

  • El pingüino caminaba torpemente sobre el hielo (O pinguim caminhava desajeitadamente sobre o gelo)
  • Estudia lingüística en la universidad de Salamanca (Ele estuda linguística na Universidade de Salamanca)
  • Su comportamiento le causó mucha vergüenza (Seu comportamento lhe causou muita vergonha)
  • La cigüeña anidó en lo alto del campanario (A cegonha fez seu ninho no topo da torre do sino)
  • Compré un paragüero para la entrada de la casa (Comprei um porta-guarda-chuvas para a entrada da casa)
  • El documento resalta la ambigüedad del contrato (O documento destaca a ambiguidade do contrato)
  • El nuevo chico es bilingüe y domina inglés y francés (O novo rapaz é bilíngue e fluente em inglês e francês)
  • Me amortigüé el golpe con las manos (Eu amorteci o golpe com as mãos)
  • Averigüé su secreto cuando se despistó el otro día (Eu descobri seu segredo quando ele se descuidou outro dia)
  • El ungüento de tu abuela me ayudó con los dolores musculares (O unguento da sua avó me ajudou com as dores musculares)
  • La zarigüeya me parece un animal muy curioso y adorable (A opossum me parece um animal muito curioso e adorável)
  • La lengüeta de la zapatilla me hizo daño durante toda la tarde (A língua do meu tênis me machucou durante toda a tarde)

Essas são as palavras mais comuns em espanhol que têm diérese. Você conhecia todas elas? Continue aprendendo e praticando espanhol com a don Quijote e aventure-se em nosso blog para descobrir mais dicas e recursos úteis em espanhol. A don Quijote está esperando por você!

Próximo passo

Vamos conversar! Consulte a nossa oferta e deixe-nos ajudá-lo a criar o seu próprio orçamento.

Gerenciar o consentimento de cookies

Os cookies deste site são usados para personalizar o conteúdo e os anúncios, fornecer recursos de mídia social e analisar o tráfego. Saiba como o Google usará seus dados quando você der seu consentimento em nosso site. Além disso, compartilhamos informações sobre o seu uso do site com nossos parceiros de mídia social, publicidade e análise da Web, que podem combiná-las com outras informações que você forneceu a eles ou que eles coletaram do seu uso dos serviços deles. Você pode saber mais em nossa política de cookies

Sempre ativo

Os cookies necessários ajudam a tornar um site utilizável, permitindo funções básicas, como navegação na página e acesso a áreas seguras do site. O site não pode funcionar adequadamente sem esses cookies.

Os cookies estatísticos ajudam os proprietários de sites a entender como os visitantes interagem com os sites, coletando e fornecendo informações de forma anônima.

Os cookies de preferência permitem que o site se lembre de informações que alteram o comportamento ou a aparência do site, como o idioma preferido ou a região em que você se encontra.

Os cookies de marketing são usados para rastrear visitantes em páginas da Web. A intenção é mostrar anúncios relevantes e atraentes para o usuário individual e, portanto, mais valiosos para editores e anunciantes de terceiros.