Se você deseja ir além do vocabulário básico de espanhol, neste artigo da don Quijote apresentamos palavras compostas em espanhol. Você sabe quais tipos de palavras compostas existem? Provavelmente elas também existem em sua língua nativa, mas você sabe como usá-las em espanhol?

Descubra tudo sobre palavras compostas, seu significado e exemplos de frases para que você saiba onde e quando usá-las. Você está pronto para levar sua jornada de aprendizado de espanhol para o próximo nível? A don Quijote ajuda você a alcançar o nível que sempre desejou.

O que são palavras compostas em espanhol?

Em espanhol, palavras compostas são aquelas que são formadas pela união de duas ou mais palavras simples. Assim, ambas as palavras combinam suas estruturas e criam um novo termo com um significado diferente das palavras originais. As palavras compostas em espanhol podem ser formadas por vários elementos gramaticais: substantivos, verbos, adjetivos, advérbios ou preposições.

Em geral, as palavras compostas em espanhol podem ser inseparáveis, por exemplo, sacapuntas, que é uma unidade única e indivisível. Ou podem ser separáveis, como teórico-práctico, quando se trata de elementos que mantêm uma certa independência.

Tipos de palavras compostas em espanhol

Como mencionado acima, assim como as palavras compostas podem ser inseparáveis ou separáveis, existem diferentes tipos e divisões. Estes são os mais comuns:

- Formam uma única palavra. A união de duas palavras contribui para o aparecimento de uma única palavra. Os elementos podem sofrer modificações. Por exemplo, agridulce (agridoce), rompecabezas (quebra-cabeças) ou medianoche (meia-noite).

- Elas permanecem separadas. Duas palavras são unidas, mas se referem a um único elemento, por isso são escritas separadamente, mesmo que seu significado seja combinado. Por exemplo: medio ambiente (meio ambiente) ou pez espada (peixe-espada).

- Unidas por um hífen. Embora formem uma única palavra, elas são separadas por um hífen, mas designam um único referente e não se fundem, como nos exemplos anteriores. Por exemplo: hispano-romano (hispânico-romano) ou socio-económico (socioeconômico).

Lista de palavras compostas em espanhol

Depois de entender que existem diferentes tipos de palavras compostas em espanhol, é hora de aprender as mais comuns. Abaixo está uma lista completa de palavras compostas muito comuns, as duas palavras que as formam e seu significado.

Palavras compostas comuns em espanhol

  • Abrecartas (abre + cartas). Abridor de cartas: objeto usado para abrir envelopes ou cartas em papel.
  • Abrelatas (abre + latas). Abridor de latas: ferramenta para abrir latas de comida.
  • Agridulce (agrio + dulce). Agridoce: sabor que combina doce e azedo.
  • Altamar (alto + mar). Mar aberto: o mar aberto, longe da costa.
  • Bienestar (bien + estar). Bem-estar: estado de satisfação ou conforto.
  • Boquiabierto (boca + abierto). Boca aberta: quando uma pessoa está muito surpresa.
  • Bocacalle (boca + calle). Boca de rua: curva ou entrada em uma rua: entrada ou início de uma rua.
  • Cumpleaños (cumple + años). Aniversário: data de nascimento.
  • Girasol (gira + sol). Girassol: planta que vira sua flor em direção ao sol.
  • Guardaespaldas (guarda + espaldas). Guarda-costas: pessoa que protege outra.
  • Lavavajillas / lavaplatos (lava + vajillas/platos). Máquina de lavar louça: máquina que lava louça automaticamente.
  • Limpiaparabrisas (limpia + parabrisas). Limpador de para-brisa: mecanismo em carros que limpa o vidro dianteiro quando chove.
  • Maldecir (mal + decir). Xingar: insultar ou falar mal de alguém.
  • Medianoche (meia + noite). Meia-noite: 12h da madrugada.
  • Paraguas (para + águas). Guarda-chuva: objeto usado para se proteger da chuva.
  • Pararrayos (para + raios). Pára-raios: dispositivo que protege contra descargas atmosféricas.
  • Pasamanos (pasa + manos). Corrimão: barra usada como apoio ao subir ou descer escadas.
  • Pelirrojo (pelo + rojo). Ruivo: pessoa com cabelo ruivo.
  • Quitamanchas (quita + manchas). Removedor de manchas: produto que remove manchas de roupas ou outras superfícies.
  • Rascacielos (rasca + cielos). Arranha-céu: um edifício muito alto nas cidades.
  • Rompecabezas (rompe + cabezas). Quebra-cabeças: um quebra-cabeças ou enigma difícil.
  • Sacapuntas (saca + puntas). Apontador de lápis: ferramenta para apontar lápis.
  • Salvavidas (salva + vidas). Colete salva-vidas: flutuador ou objeto para evitar afogamento.
  • Sobremesa (sobre + mesa). Conversa após o jantar: tempo passado à mesa após a refeição.
  • Tirachinas (tirar + chinas). Estilingue: instrumento para atirar pequenas pedras.

Palavras compostas em espanhol com hífens

  • Cultural-lingüístico (cultural + linguístico). Cultural-linguístico: temas relacionados com a cultura e a língua.
  • Físico-químico (físico + químico). Físico-químico: temas relacionados com a física e a química.
  • Histórico-artístico (histórico + artístico). Histórico-artístico: relacionado com a história e a arte.
  • Hispano-alemán / franco-español (hispano + alemán / franco + español). Hispano-alemão / franco-espanhol: misto ou relacionado a dois países.
  • Médico-cirúrgico (médico + cirúrgico). Médico-cirúrgico: temas relacionados à medicina e cirurgia.
  • Político-social (político + social). Político-social: temas relacionados à política e à sociedade.
  • Socio-económico (socio + económico). Socioeconômico: de natureza social e econômica.
  • Teórico-prático (teórico + prático). Teórico-prático: combinando teoria e prática.

Palavras compostas separadas em espanhol

  • Caja fuerte (caja + fuerte). Caixa forte: local para guardar itens valiosos.
  • Casa cuna (casa + cuna). Casa cunha: instituição para bebês ou crianças pequenas.
  • Coche bomba (coche + bomba). Carro-bomba: veículo usado como dispositivo explosivo.
  • Lagarto ocelado (lagarto + ocelado). Répteis com manchas circulares.
  • Manos libres (manos + libres). Manos livres: dispositivo que permite usar o telefone sem usar as mãos.
  • Mesa camilla (mesa + camilla). Mesa de massagem: mesa redonda tradicional com braseiro.
  • Ojo de buey (ojo + buey). Vigia: janela redonda em navios.
  • Ojo de gallo (ojo + gallo). Olho de galo: lesão no pé.
  • Oso panda (oso + panda). Urso panda: mamífero preto e branco nativo da China.
  • Pata de gallo (pata + de + gallo). Pés de galinha: rugas ao redor dos olhos.
  • Pez ángel (pez + ángel). Peixe-anjo: peixe ornamental.
  • Pez espada (pez + espada). Peixe-espada: tipo de peixe com formato alongado.
  • Pez globo (pez + globo). Peixe-balão: peixe que se infla como um balão.
  • Perro guía (perro + guía). Cão-guia: cão que ajuda pessoas cegas.
  • Piel de gallina (piel + de + gallina). Arrepios: sensação quando os pelos se eriçam.
  • Serpiente coral (serpiente + coral). Cobra-coral: cobra de cores vivas.
  • Tiburón martillo (tiburón + martillo). Tubarão-martelo: tubarão com cabeça em forma de martelo.
  • Uña de gato (uña + gato). Garra de gato: planta trepadeira medicinal.

Estas são apenas algumas das palavras compostas mais comuns em espanhol que você pode ouvir no dia a dia ou durante seu curso intensivo de espanhol. E se você quiser aprender mais, convidamos você a visitar nosso site e vir a uma das 11 cidades onde oferecemos aulas de espanhol para que você possa aperfeiçoar o idioma em pouco tempo e do seu jeito.

Próximo passo

Vamos conversar! Consulte a nossa oferta e deixe-nos ajudá-lo a criar o seu próprio orçamento.

Gerenciar o consentimento de cookies

Os cookies deste site são usados para personalizar o conteúdo e os anúncios, fornecer recursos de mídia social e analisar o tráfego. Saiba como o Google usará seus dados quando você der seu consentimento em nosso site. Além disso, compartilhamos informações sobre o seu uso do site com nossos parceiros de mídia social, publicidade e análise da Web, que podem combiná-las com outras informações que você forneceu a eles ou que eles coletaram do seu uso dos serviços deles. Você pode saber mais em nossa política de cookies

Sempre ativo

Os cookies necessários ajudam a tornar um site utilizável, permitindo funções básicas, como navegação na página e acesso a áreas seguras do site. O site não pode funcionar adequadamente sem esses cookies.

Os cookies estatísticos ajudam os proprietários de sites a entender como os visitantes interagem com os sites, coletando e fornecendo informações de forma anônima.

Os cookies de preferência permitem que o site se lembre de informações que alteram o comportamento ou a aparência do site, como o idioma preferido ou a região em que você se encontra.

Os cookies de marketing são usados para rastrear visitantes em páginas da Web. A intenção é mostrar anúncios relevantes e atraentes para o usuário individual e, portanto, mais valiosos para editores e anunciantes de terceiros.