Preposizioni in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 09/04/2024 - 09:03
Preposizioni in spagnolo

Scoprite le preposizioni spagnole in questo articolo. L'elenco delle preposizioni spagnole di cui avete bisogno per completare la vostra conoscenza.

preposizioni in spagnolo

Quando parliamo, non ci accorgiamo delle parole che usiamo per collegare le frasi, ma queste particelle ci sono e sono importanti per la grammatica. Queste parole sono preposizioni, qualcosa di simile alla colla che tiene insieme le parole. Con esse si può esprimere la relazione tra due idee, ad esempio.

In spagnolo ci sono in totale 23 preposizioni, oltre alle preposizioni composte o locuzioni preposizionali. Quindi, se volete conoscere l'elenco delle preposizioni in spagnolo mentre migliorate la vostra conoscenza della lingua e vi preparate per il vostro corso di spagnolo intensivo, questo è l'articolo che fa per voi. Potete leggerlo anche in spagnolo, francese, inglese o olandese.

Cosa sono le preposizioni in spagnolo?

Le preposizioni in spagnolo, come in qualsiasi altra lingua, sono parole che stabiliscono una relazione tra parole della stessa frase. La loro funzione è quella di collegare sostantivi, pronomi o gruppi di parole con altre parole per indicare una relazione di tempo, luogo, direzione, causa o scopo nella stessa frase.

D'altra parte, ci sono le locuzioni preposizionali spagnole, un insieme di due o più parole che funzionano come una preposizione. Sebbene siano composte, si comportano come un'unica preposizione e hanno la stessa funzione delle singole preposizioni.

Elenco delle preposizioni spagnole

Di seguito troverete l'elenco delle preposizioni spagnole:

  • A (A)
  • Ante (Di fronte a)
  • Bajo (Sotto)
  • Cabe (Accanto)
  • Con (Con)
  • Contra (Contro)
  • De (Da)
  • Desde (Da)
  • Durante (Durante/Per delle)
  • En (In/Sopra)
  • Entre (Tra)
  • Hacia (Verso)
  • Hasta (Fino a che)
  • Mediante (Per mezzo di/Tramite)
  • Para (Per/In maniera di/Affinché)
  • Por (Per/Attraverso)
  • Según (Secondo/Accordo)
  • Sin (Senza)
  • So (Sotto)
  • Sobre (Su/Circa)
  • Tras (Dopo)
  • Vía (Via)
  • Versus (Verso)

Sebbene queste siano tutte le preposizioni spagnole, alcune, come “cabe” e “so”, non sono utilizzate nello spagnolo parlato; appaiono sporadicamente nei testi letterari. Inoltre, se avete bisogno di una guida su come usare le preposizioni por e para o sul modo corretto di usare le contrazioni in spagnolo, non esitate a visitare il nostro blog.

Locuzioni preposizionali spagnole

Le locuzioni preposizionali sono solitamente formate da “preposizione + sostantivo + preposizione”, ma possono anche essere composte da “avverbio + preposizione”. Queste sono le locuzioni preposizionali spagnole più frequenti:

  • A cargo de
  • A causa de (A causa di)
  • A costa de
  • A falta de
  • A fin de (Con il fine di/Con lo scopo di)
  • A fuerza de
  • A pesar de (Malgrado)
  • A propósito de
  • A través de
  • Al lado de (A fianco di/Al lato)
  • Alrededor de (Circa/Intorno a)
  • Antes de (Prima di (riferito al tempo))
  • Cerca de (Vicino)
  • Con respecto a
  • Con excepción de
  • De cara a
  • De conformidad con (In conformità con)
  • De parte de
  • Debajo de (Sotto)
  • Delante de (Di fronte a/Davanti a)
  • Dentro de (Dentro/Tra)
  • Después de (Dopo (temp))
  • Detrás de (Dietro (luoghi))
  • Encima de (Sopra/Su)
  • En bien de
  • En lugar de (Al posto di)
  • En cuanto a (In quanto a)
  • En frente de (Di fronte a)
  • En medio de
  • En torno a
  • Frente a (Opposto a)
  • Junto a (Vicino a)
  • Lejos de
  • Por causa de
  • Por culpa de

Esempi di preposizioni spagnole

Una volta appreso l'elenco completo delle preposizioni in spagnolo, è necessario mettere in pratica le proprie conoscenze. Per farlo, ecco alcuni esempi di preposizioni spagnole in frasi che vi permetteranno di comprenderne l'uso:

  • El gato está sobre la mesa (Il gatto è sul tavolo)
  • Voy a la tienda (Vado al negozio)
  • El regalo es para ti (Il regalo è per te)
  • Vivo en una ciudad pequeña al lado del río (Vivo in una piccola città lungo il fiume)
  • Salimos con nuestros amigos el sábado (Il sabato usciamo con i nostri amici)
  • El tren pasa por el túnel (Il treno attraversa il tunnel)
  • El libro es de mi hermana (Il libro è di mia sorella)
  • Llegamos a pesar de la lluvia (Siamo arrivati nonostante la pioggia)
  • El banco está junto a la panadería (La banca è accanto alla panetteria)
  • Por culpa del tráfico llegué tarde a la estación (A causa del traffico, sono arrivato in ritardo alla stazione)
  • Hablamos durante el camino a casa sobre los planes del fin de semana (Mentre tornavamo a casa abbiamo parlato dei progetti per il fine settimana)
  • La casa está cerca de la playa (La casa è vicina alla spiaggia)
  • Estoy en contra de esa decisión (Sono contrario a questa decisione)
  • El perro duerme debajo de la cama (Il cane dorme sotto il letto)
  • Los niños corren alrededor de la fuente (I bambini corrono intorno alla fontana)
  • Nos encontramos en medio de una tormenta (Siamo nel bel mezzo di un temporale)
  • Desde mi trabajo se puede llegar al centro en media hora (Dal mio lavoro si può arrivare in centro in mezz'ora)

Un fatto importante da notare sulle preposizioni in spagnolo è che, a differenza dei colori in spagnolo o degli articoli, non hanno né genere né numero. Ad esempio, nella frase precedente: “El gato está sobre la mesa” (Il gatto è sul tavolo), la preposizione è “sobre” (sul), che indica la relazione spaziale tra il gatto e il tavolo.

Le preposizioni in spagnolo sono quindi una parte fondamentale della grammatica e hanno un ruolo fondamentale nella comunicazione orale. Continuate a imparare lo spagnolo con donQuijote e non esitate a praticare le vostre conoscenze per diventare uno spagnolo fluente.

Grammatica Scoprite le preposizioni spagnole in questo articolo. L'elenco delle preposizioni spagnole di cui avete bisogno per completare la vostra conoscenza. preposizioni in spagnolo, preposizioni spagnole, preposizioni semplici in spagnolo Off Marta Díaz

Connettori in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 06/26/2024 - 09:04
Connettori in spagnolo Imparate nuovi connettori spagnoli in questo articolo, ampliate le vostre conoscenze con questo elenco completo di connettori spagnoli e dei tipi che esistono. connettori in spagnolo

Hai bisogno di ampliare il tuo vocabolario perché usi sempre gli stessi connettori spagnoli? Se nei saggi, nei documenti di studio o nelle conversazioni con gli amici usate sempre lo stesso connettore per unire le frasi, in questo articolo di donQuijote vi forniamo un elenco completo di connettori spagnoli in modo che possiate scegliere e non ripetere sempre lo stesso.

Che dobbiate scrivere una lettera, un compito in classe o parlare con i vostri amici, trovate in questo elenco il connettivo spagnolo più adatto a ogni situazione. L'ampliamento del vostro vocabolario migliorerà il vostro modo di comunicare, sia scritto che parlato, e vi farà sembrare un madrelingua spagnolo.

Potete continuare a leggere questo articolo in italiano o passare allo spagnolo per continuare a imparare con donQuijote.

Che cos'è un connettore in spagnolo??

I connettori in spagnolo, o in qualsiasi altra lingua, sono parole che hanno la funzione di unire frasi o paragrafi di un testo per dargli coerenza e coesione. In questo modo, i connettori aiutano a organizzare le idee e a renderle più comprensibili.

Esistono diversi tipi di connettori, a seconda della relazione che stabiliscono con le idee del discorso o del testo. I connettori più usati in spagnolo sono: ‘y’, ‘porque’, ‘pero’, ‘para’, ‘o’, ‘también’, ‘sí’, ‘además’.

Sebbene questi siano i connettori più comuni, ognuno di essi appartiene a un tipo diverso, tra cui troviamo: connettori di aggiunta, di contrasto, di causa ed effetto, di sequenza, di confronto, di scopo e di riassunto.

Di seguito, vedremo i diversi tipi di connettori in spagnolo esistenti e alcuni esempi che vi aiuteranno a capire come usarli. Continuate a leggere per non perdervi nulla!

Connettori di aggiunta

I connettori di aggiunta aggiungono informazioni a quanto detto sopra; collegano idee o elementi e aggiungono informazioni.

  • Además - Tengo que ir a la compra, además me gustaría acercarme al gimnasio (Devo andare a fare la spesa e vorrei andare in palestra).
  • También - Estudia francés y también alemán (Studia il francese e anche il tedesco).
  • Incluso - Todos vinieron, incluso los que no confirmaron asistencia a la fiesta (Sono venuti tutti, anche quelli che non hanno confermato la partecipazione alla festa).
  • Asimismo - El proyecto es viable, asimismo, hay que planteárselo bien a tu jefe (Il progetto è fattibile, inoltre, bisogna parlarne bene con il proprio capo).
  • Y - Compré pan y leche en el supermercado ayer (Ieri ho comprato pane e latte al supermercato).
  • Más – Necesito comprar más frutas y verduras para esta semana (Devo comprare più frutta e verdura questa settimana).
  • Del mismo modo – Los resultados fueron positivos, del mismo modo, los participantes opinaron favorablemente (I risultati sono stati positivi, allo stesso modo i partecipanti hanno espresso un parere favorevole).

Connettori di contrasto e opposizione

Questi connettori indicano l'opposizione o il contrasto tra idee nella stessa frase. Ecco alcuni esempi:

  • Sin embargo - Estudió mucho, sin embargo, no aprobó el examen teórico (Ha studiato molto, ma non ha superato l'esame di teoria).
  • No obstante - Es un bolso caro, no obstante, vale la pena (È una borsa costosa, ma ne vale la pena).
  • Aunque - Iré al parque esta tarde, aunque llueva (Oggi pomeriggio andrò al parco, anche se piove).
  • Pero - Es inteligente, pero no se esfuerza todo lo que podría (È intelligente, ma non si impegna quanto potrebbe).
  • A pesar de - A pesar del mal tiempo, salimos a correr al parque (Nonostante il brutto tempo, andiamo a correre nel parco).
  • En cambio - Ella es callada, en cambio, él es muy hablador (Lei è silenziosa, ma lui è molto loquace).
  • Por el contrario - No quería subir al noveno piso, por el contrario, fue muy fácil hacerlo en ascensor (Non volevo salire al nono piano, al contrario, era molto facile farlo con l'ascensore).
  • Mientras que - Yo prefiero el mar, mientras que mi primo prefiere la montaña (Io preferisco il mare, mentre mio cugino preferisce la montagna).
  • Por un lado/Por otro lado Por un lado, el viaje a Roma fue maravilloso. Por otro lado, fueron unos días agotadores (Dall'altro, il viaggio a Roma è stato meraviglioso. D'altra parte, sono stati alcuni giorni faticosi).

Connettori di causa e conseguenza

I connettori di causa e conseguenza in spagnolo stabiliscono una relazione tra due idee o azioni di causa o conseguenza, da cui il loro nome. Esempi:

  • Porque - No fui a trabajar porque estaba enfermo (Non sono andato al lavoro perché ero malato).
  • Entonces – No había asientos suficientes, entonces tuvieron que quedarse de pie (Non c'erano abbastanza posti a sedere, quindi sono dovuti rimanere in piedi).
  • Por lo tanto – La carretera está cortada, por lo tanto, hay que buscar otra forma de llegar a la ciudad (La strada è chiusa, quindi dobbiamo trovare un altro modo per raggiungere la città).
  • Debido a - Debido a la lluvia, se canceló el concierto (A causa della pioggia, il concerto è stato annullato).
  • Ya que - No vino ya que estaba ocupado (Non è venuto perché era occupato).
  • Por eso - Llegó tarde a la estación, por eso perdió el tren (È arrivato in ritardo alla stazione e ha perso il treno).
  • Así que – Se rompió un vaso de cristal, así que tuve que recogerlo con cuidado (Un bicchiere di cristallo si è rotto, quindi ho dovuto raccoglierlo con attenzione).
  • En consecuencia - El proyecto fue un éxito, en consecuencia, recibimos más financiación (Il progetto è stato un successo, di conseguenza abbiamo ricevuto più fondi).

Connettori di sequenza

I connettori di sequenza indicano l'ordine delle idee o delle azioni in una frase.

  • Primero - Primero, desayunamos antes de empezar el viaje (Prima abbiamo fatto colazione prima di iniziare il viaggio).
  • Luego – Terminé de leer el libro, luego lo devolví a la biblioteca (Ho finito di leggere il libro, poi l'ho riportato in biblioteca).
  • Después – Fui a comer al restaurante, después me fui al cine con mis amigas (Sono andato a mangiare al ristorante, poi sono andato al cinema con i miei amici).
  • A continuación - A continuación, os enseñaré a cocinar una tortilla de patatas (Dopo, vi mostrerò come cucinare una frittata di patate).
  • Finalmente - Finalmente, regresamos a casa tras un largo fin de semana (Finalmente siamo tornati a casa dopo un lungo weekend).
  • En primer lugar/En segundo lugar - En primer lugar, quiero agradecerles su apoyo. En segundo lugar, discutiremos el presupuesto (In primo luogo, voglio ringraziarvi per il vostro sostegno. In secondo luogo, discuteremo del budget.).

Connettori comparativi

Questi connettori in inglese si usano per fare paragoni tra idee:

  • Como - Es tan brillante como su hermana (È brillante come sua sorella).
  • Igual que - Baila igual que un profesional (Balla proprio come un professionista).
  • Más que/Menos que - Es más alto que su hermano, pero su carácter es menos difícil que el de su hermana (È più alto di suo fratello, ma il suo carattere è meno difficile di quello della sorella).
  • Similar a - Su estilo musical es similar al mío (Il suo stile musicale è simile al mio).

Connettori di scopo

I connettori di scopo indicano lo scopo o l'intenzione di un'azione. Ci sono alcuni connettori di questo tipo che possono essere facilmente sostituiti ad altri connettori, poiché hanno lo stesso significato. Ad esempio: con l'intenzione di, con l'obiettivo di, con lo scopo di o al fine di. 

  • Para - Estudia para ser médico (Studia per diventare medico).
  • A fin de – Hace ejercicio a fin de mejorar su salud (Fa esercizio fisico per migliorare la sua salute).
  • Con la intención de - Viajó con la intención de aprender inglés (Ha viaggiato con l'intenzione di imparare l'inglese).
  • A fin de que - A fin de que entendieras, te lo expliqué (Affinché tu capisca, te l'ho spiegato).
  • Para que - Lo hice para que no te preocupes (L'ho fatto perché tu non ti preoccupassi).

Connettori per chiudere un discorso

Questi connettori si usano per sintetizzare o concludere le idee in discorsi, documenti o conversazioni:

  • En resumen - En resumen, fue una gran experiencia (In sintesi, è stata una grande esperienza).
  • En conclusión - En conclusión, debemos seguir trabajando en el proyecto (In conclusione, dobbiamo continuare a lavorare sul progetto).
  • En pocas palabras - En pocas palabras, nos aprobaron el proyecto (In breve, il progetto è stato approvato).
  • Resumiendo - Resumiendo, toda la convención fue un éxito (In sintesi, l'intero convegno è stato un successo).
  • En definitiva - En definitiva, necesitamos más recursos (In conclusione, abbiamo bisogno di più risorse).

Imparate a usare tutti questi connettori e iscrivetevi a un corso accelerato di spagnolo con donQuijote. In poco tempo parlerai e comunicherai come un madrelingua.

Grammatica Imparate nuovi connettori spagnoli in questo articolo, ampliate le vostre conoscenze con questo elenco completo di connettori spagnoli e dei tipi che esistono. connettori spagnoli, connettori in spagnolo Off Marta Díaz

Suffissi e prefissi spagnoli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Thu, 05/23/2024 - 17:20
Prefissi e suffissi spagnoli I prefissi e i suffissi spagnoli possono essere una sfida. In questo articolo troverete l'elenco completo dei suffissi e prefissi spagnoli più comuni. prefissi e suffissi spagnoli

Stai imparando lo spagnolo e hai bisogno di distinguere i prefissi e i suffissi? La scuola di spagnolo donQuijote ti fornisce le chiavi per imparare i prefissi e i suffissi spagnoli con diversi esempi.

Leggete questo articolo in spagnolo qui.

Quali sono i prefissi e i suffissi spagnoli?

I prefissi e i suffissi spagnoli sono elementi affissivi privi di autonomia e necessitano di una base lessicale alla quale apportano un nuovo significato. Questi elementi danno origine a nuove parole, quindi i prefissi e i suffissi spagnoli non sono parole in quanto tali.

Il processo di formazione delle parole che i suffissi e i prefissi creano in spagnolo si chiama derivación (stemming). I suffissi spagnoli vengono aggiunti dietro la parola, mentre i prefissi spagnoli vengono aggiunti davanti.

Né i prefissi né i suffissi spagnoli possono essere usati da soli, perché il loro significato dipende dalla parola che modificano. Pertanto, questi morfemi sono autonomi e non hanno alcun significato.

Inoltre, i suffissi e i prefissi sono ampiamente utilizzati in molte lingue, non solo in spagnolo, poiché permettono di creare nuove parole aggiungendo un morfema prima o dopo la radice.

Prefissi spagnoli

I prefissi spagnoli vengono aggiunti prima della parola che andranno a modificare. Inoltre, la prefissazione cambia il significato delle parole, ma non ne modifica la categoria grammaticale. 

Ecco alcuni dei prefissi spagnoli più comuni e il loro significato:

  • A-: significa negazione o mancanza di qualcosa. Esempio: apolítico, amorfo.
  • Anti-: indica opposizione o contraddizione. Esempio: antinatural (innaturale), antibiótico.
  • Auto-: si riferisce a qualcosa di proprio, a sé o da sé. Esempio: automóvil (automobile), autodidacta (autodidatta), automata (automa).
  • Bi-: significa doppio o due. Esempio: bilateral (bilaterale), bidireccional (bidirezionale), bisexual (bisessuale), bipolar (bipolare).
  • Co-: indica unione o partecipazione. Esempio: cooperar (cooperare), cofundador (cofondatore).
  • De-, des-, di-, dis-: significa negazione, eccesso, fuori, opposizione o difficoltà. Esempio: despeinar (non curato), discordia (discordia), desordenar (disordine), discapacidad (disabilità), deshacer (disfare).
  • Extra-: significa dall'esterno o troppo. Esempio: extraterrestre, extraofficiale (non ufficiale).
  • Geo-: appartenente o relativo alla terra. Esempio: geografía, geolocalizar (geolocalizzare).
  • Hemi-: significa metà. Esempio: emisferio (emisfero), emiciclo.
  • Hipo-: al di sotto del previsto o scarso. Esempio: hipotermia (ipotermia), hipócrita (ipocrita).
  • I, in-, im-: segnala la negazione o l'inversione di ciò che la parola radice esprime. Esempio: impostor, imposible, indecisión, inmoral, ilegible (illeggibile), insoportable (insopportabile).
  • Infra-: significa inferiore o inferiore a. Esempio: infraestructura (infrastruttura), infravalorado (sottovalutato), inframundo (malavita).
  • Intra-: indica l'interno di qualcosa. Esempio: Intramuros, intranet, intramuscular (intramuscolare).
  • Kilo-: significa mille volte. Esempio: kilogramo (chilogrammo), kilómetro (chilometro), kilovatio (kilowatt).
  • Mega-: significa molto grande, amplificato o un milione di volte. Esempi: megáfono, megavoltio (megavolt).
  • Micro-: indica qualcosa di molto piccolo o di poco conto. Esempio: microrrelato (microstoria), microscópico.
  • Mini-: significa piccolo. Esempio: minifalda (minigonna), minimalista, minibús.
  • Multi-: significa molti o molteplici. Esempio: multicolor, multimillonario, multicultural.
  • Post-, pos-: significa dietro o dopo. Esempi: posdata (PS), posguerra (dopoguerra), postoperatorio (post-intervento).
  • Pre-: significa prima. Esempio: prehistoria (preistoria), predisponer (predisporre), prejuicio (pregiudizio).
  • Pro-: indica negazione, continuità o prima. Esempio: prólogo, proseguir (continuare), procrastinar (procrastinare).
  • Re-: segnala ripetizione o intensificazione. Esempi: revisar (rivedere), renombrar (rinominare), rehacer (rifare), recargar (ricaricare).
  • Semi-: indica la metà di qualcosa. Esempio: semicírculo (semicerchio), semiabierto (semiaperto), semiautomático.
  • Sin-: significa mancanza o privazione di qualcosa; somiglianza o unione. Esempio: sinónimo, sinrazón (irragionevole), sinsabor (insapore).
  • Sobre-: significa sovrapposizione, aggiunta, intensificazione o ripetizione. Esempio: sobrepasar (superare), sobrevalorado (sopravvalutare), sobreentender (sovraintendere).
  • Super-: indica l'eccellenza o il superamento di qualcosa. Esempio: superdotado (dotato), supermercado (supermercato), superpoderes (superpoteri).
  • Ultra-: punta oltre o estremamente. Esempio: ultratumba (oltre la tomba), ultrasonido (ultrasuono), ultraprocesado (ultraprocessato).

Suffissi spagnoli

I suffissi in spagnolo vengono aggiunti dopo la parola che andranno a modificare. Inoltre, la suffissazione aggiunge sfumature di significato e talvolta cambia la classe di appartenenza della parola originale.

Ecco alcuni esempi di suffissi spagnoli e il loro significato:

  • -áceo: forma aggettivi che indicano somiglianza o appartenenza. Esempio: grisácea (grigiastro), opiáceo (oppiaceo), rosáceo (rosato).
  • -al: forma sostantivi che significano abbondanza e, quando formano aggettivi, indicano relazione o appartenenza. Esempio: cultural, frutal (fruttato), arenal (sabbioso), otoñal (autunnale).
  • -ante, -ente: formano aggettivi da verbi. Esempio: agobiante (opprimente), dependiente (dipendente), crujiente (croccante).
  • -azo: segnala valore accrescitivo ed esprime affetto o un colpo dato. Esempio: mazazo, codazo, portazo.
  • -bilidad, -dad, -edad, -idad: tutti questi suffissi spagnoli formano sostantivi astratti che derivano da aggettivi. Esempi: estabilidad (stabilità), soledad (solitudine), maldad (male), sociedad (società).
  • -ción: indica l'azione di. Esempio: importación (importazione), certificación (certificazione), donación (donazione).
  • -dor: indica agente, attributo, ufficio o strumento. Esempi: aterrador (terrificante), entrenador (allenatore), calculador (calcolatore).
  • -eda: forma sostantivi collettivi e indica abbondanza. Esempi: arboleda (boschetto), viñedo (vigneto), alameda (pioppeto), rosaleda (roseto).
  • -filia, -filo: significa simpatia, tendenza o simpatia per qualcosa o qualcuno. Esempio: bibliofilia, cinéfilo.
  • -isimo: indica il grado superlativo. Esempio: buenísimo, tardísimo, hermosísimo.
  • -ismo: allude a una dottrina politica, a una religione, a un movimento o a una corrente, ma può anche indicare un atteggiamento, una tendenza o un'attività sportiva. Esempio: atletismo (atletica), socialismo, alpinismo, comunismo.
  • -itis: indica un'infiammazione. Esempi: gastritis (gastrite), otitis (otite), faringitis (faringite).
  • -ito, -ita: funziona come diminutivo. Esempio: calentito, fresquito, suavecito, amiguita, botellita.
  • -logía: significa trattato, studio o scienza. Esempio: simbología, geología, psicología, sociología.
  • -miento: forma sostantivi da verbi e significa azione ed effetto. Esempio: recibimiento (ricezione), conocimiento (conoscenza), entretenimiento (intrattenimento).
  • -ón: indica valore accrescitivo, intenso o dispregiativo; designa anche l'azione o l'effetto di qualcosa di improvviso. Esempi: juguetón, comilón, almohadón, caserón.
  • -oso, -osa: indica abbondanza di ciò che esprime. Esempio: generoso, perezoso (pigro), golosa (dai denti dolci), miedosa (timorosa), revoltoso (indisciplinato), estudiosa (studiosa).
  • -torio: significa luogo e detona la relazione con ciò che la radice esprime. Esempio: escritorio (scrivania), consultorio (ufficio), laboratorio, reivindicatorio (vendicativo).
  • -triz: significa agente e forma parole di genere femminile. Esempi: emperatriz (imperatrice), actriz (attrice), matriz (utero), institutriz (governante).

Bisogna considerare che in spagnolo, soprattutto nei suffissi, il genere può variare, al maschile e al femminile. Ad esempio, -isimo può dare come risultato guapísimo o guapísima. È lo stesso suffisso, ma con un genere diverso; e lo stesso accade con -on o -dor.

Esistono molti altri prefissi e suffissi in spagnolo, ma l'elenco precedente comprende alcuni dei più comuni e utilizzati. Ne conoscevate qualcuno? Quale vi ha sorpreso di più?

Approfondisci la lingua e continua a imparare per diventare uno spagnolo fluente. Se hai ancora dei dubbi e non sai ancora come migliorare il tuo livello, consulta i corsi di spagnolo intensivo di donQuijote: ti aiuteremo a raggiungere i tuoi obiettivi in poco tempo e in modo efficace.

Grammatica I prefissi e i suffissi spagnoli possono essere una sfida. In questo articolo troverete l'elenco completo dei suffissi e prefissi spagnoli più comuni. suffissi e prefissi in spagnolo, prefissi spagnolo, suffissi spagnolo Off Marta Díaz

Coniugazione dei verbi spagnoli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Mon, 03/25/2024 - 12:35
Coniugazione dei verbi spagnoli Coniugazione dei verbi spagnoli. Imparare a coniugare i diversi verbi spagnoli e i tipi di tempi verbali spagnoli esistenti. Coniugazione dei verbi spagnoli

Uno degli aspetti più difficili per uno studente che impara lo spagnolo sono i tempi dei verbi. Studiare la coniugazione dei verbi spagnoli è una sfida a causa dei modi, dei tempi e delle diverse coniugazioni che hanno. A differenza dell'inglese, in spagnolo ogni verbo ha un proprio tempo, modo, persona e numero che devono coincidere nella coniugazione.

Se questo è il vostro caso, donQuijote vi offre una guida semplice, rapida e facile con tutti i dettagli necessari per distinguere i tempi dei verbi spagnoli. Imparate lo spagnolo utilizzando correttamente i modi dei verbi, la loro coniugazione e i singoli tempi con questo articolo.

È possibile leggere questo articolo anche in spagnolo, inglese o francese.

I tempi dei verbi spagnolo

I tempi dei verbi spagnoli sono molto vari, devono concordare nel modo, nel tempo, nella persona e nel numero. A seconda della desinenza del verbo (-ar, -er o -ir), ognuno di essi ha una coniugazione diversa.

Inoltre, i tempi si classificano in due. I tempi semplici sono quelli che esprimono l'azione del verbo con una sola parola, ad esempio: bailaba, comía o durmió. E i tempi composti, quelli che esprimono l'azione con il verbo ausiliare “haber” seguito da un participio, ad esempio: ha resultado, haya escuchado o había comido. Tuttavia, sono anche influenzati dallo stato d'animo, che esprime l'intenzione del parlante, e ne esistono tre: l'indicativo, il congiuntivo e l'imperativo.

D'altra parte, è importante che sappiate che il tempo dei verbi è la categoria che localizza un'azione nel tempo, cioè se avviene nel presente, nel passato o nel futuro. In spagnolo, gli stati d'animo indicativo e congiuntivo comprendono queste tre forme.

Qui di seguito troverete la spiegazione di ogni coniugazione dei verbi spagnoli, il tipo di azioni a cui si riferiscono e alcuni esempi.

Modo indicativo spagnolo

Il modo indicativo è il più usato in spagnolo e viene utilizzato per descrivere e parlare di azioni che stanno accadendo ora, nel passato o nel futuro. Vediamo gli stessi tre verbi (cantar, comer e salir) coniugati con i diversi tempi verbali spagnoli che esistono nel modo indicativo.

Il modo indicativo si divide in diversi tempi verbali:

Presente: questo tempo verbale spagnolo esprime situazioni stabili e permanenti e descrive azioni che si ripetono, quindi colloca l'azione nel momento immediato.

Ad esempio, nel verbo cantar (cantare), comer (mangiare) e salir (uscire) sarebbero:

  • Yo canto. Tú cantas. Él canta. Nosotros cantamos. Vosotros cantáis. Ellos cantan
  • Yo como. Tú comes. Él come. Nosotros comemos. Vosotros coméis. Ellos comen
  • Yo salgo. Tú sales. Él sale. Nosotros salimos. Vosotros salís. Ellos salen

Pretérito perfecto simple: esprime azioni che sono iniziate e finite nel passato, che sono state puntuali o hanno interrotto altre azioni. Esempio:

  • Yo canté. Tú cantaste. Él cantó. Nosotros cantamos. Vosotros cantasteis. Ellos cantaron
  • Yo comí. Tú comiste. Él comió. Nosotros comimos. Vosotros comisteis. Ellos comieron
  • Yo salí. Tú saliste. Él salió. Nosotros salimos. Vosotros salisteis. Ellos salieron

Pretérito imperfecto: questo tempo verbale spagnolo esprime azioni passate di cui non si conosce l'inizio e la fine. Trasmette anche la continuità di un'azione nel passato. Ad esempio:

  • Yo cantaba. Tú cantabas. Él cantaba. Nosotros cantábamos. Vosotros cantabais. Ellos cantaban
  • Yo comía. Tú comías. Él comía. Nosotros comíamos. Vosotros comíais. Ellos comían
  • Yo salía. Tú salías. Él salía. Nosotros salíamos. Vosotros salíais. Ellos salían

Pretérito perfecto compuesto: esprime azioni del passato che sono collegate al presente o che stanno ancora accadendo. Essendo un tempo composto, ha bisogno del verbo “haber” come verbo ausiliario. Tutti i tempi composti utilizzano questo verbo ausiliario coniugato come participio del verbo principale.

Ad esempio:

  • Yo he cantado. Tú has cantado. Él ha cantado. Nosotros hemos cantado. Vosotros habéis cantado. Ellos han cantado
  • Yo he comido. Tú has comido. Él ha comido. Nosotros hemos comido. Vosotros habéis comido. Ellos han comido
  • Yo he salido. Tú has salido. Él ha salido. Nosotros hemos cantado. Vosotros habéis cantado. Ellos han salido

Pretérito pluscuamperfecto: verbo che esprime un'azione passata precedente a un'altra azione anch'essa passata. È un verbo composto che utilizza anche il verbo “haber”. Ad esempio:

  • Yo había cantado. Tú habías cantado. Él había cantado. Nosotros habíamos cantado. Vosotros habíais cantado. Ellos habían cantado
  • Yo había comido. Tú habías comido. Él había comido. Nosotros habíamos comido. Vosotros habíais comido. Ellos habían comido
  • Yo había salido. Tú habías salido. Él había salido. Nosotros habíamos cantado. Vosotros habíais cantado. Ellos habían salido

Pretérito anterior: si tratta di un tempo verbale spagnolo usato raramente, ma che si riferisce a un'azione che si è conclusa in modo che l'azione successiva possa avere luogo. Ad esempio:

  • Yo hube cantado. Tú hubiste cantado. Él hubo cantado. Nosotros hubimos cantado. Vosotros hubisteis cantado. Ellos hubieron cantado
  • Yo hube comido. Tú hubiste comido. Él hubo comido. Nosotros hubimos comido. Vosotros hubisteis comido. Ellos hubieron comido
  • Yo hube salido. Tú hubiste salido. Él hubo salido. Nosotros hubimos cantado. Vosotros hubisteis cantado. Ellos hubieron salido

Futuro simple: esprime un'azione che si svolge successivamente all'enunciazione. Ad esempio:

  • Yo cantaré. Tú cantarás. Él cantará. Nosotros cantaremos. Vosotros cantaréis. Ellos cantarán
  • Yo comeré. Tú comerás. Él comerá. Nosotros comeremos. Vosotros comeréis. Ellos comerán
  • Yo saldré. Tú saldrás. Él saldrá. Nosotros saldremos. Vosotros saldréis. Ellos saldrán

Futuro compuesto: esprime un'azione precedente a un'altra azione futura, ma successiva rispetto al presente; può anche esprimere un dubbio in relazione a un'azione passata. È un verbo composto in spagnolo. Ad esempio:

  • Yo habré cantado. Tú habrás cantado. Él habrá cantado. Nosotros habremos cantado. Vosotros habréis cantado. Ellos habrán cantado
  • Yo habré comido. Tú habrás comido. Él habrá comido. Nosotros habremos comido. Vosotros habréis comido. Ellos habrán comido
  • Yo habré salido. Tú habrás salido. Él habrá salido. Nosotros habremos cantado. Vosotros habréis cantado. Ellos habrán salido

Condicional simple (condizionale semplice): esprime supposizioni, ipotesi o suggerimenti; si usa anche per formare domande, richieste o inviti. Esempi:

  • Yo cantaría. Tú cantarías. Él cantaría. Nosotros cantaríamos. Vosotros cantaríais. Ellos cantarían
  • Yo comería. Tú comerías. Él comería. Nosotros comeríamos. Vosotros comeríais. Ellos comerían
  • Yo saldría. Tú saldrías. Él saldría. Nosotros saldríamos. Vosotros saldríais. Ellos saldrían

Condicional compuesto (condizionale composto): esprime situazioni ipotetiche passate che non si sono verificate o desideri passati che era impossibile realizzare. Ad esempio:

  • Yo habría cantado. Tú habrías cantado. Él habría cantado. Nosotros habríamos cantado. Vosotros habríais cantado. Ellos habrían cantado
  • Yo habría comido. Tú habrías comido. Él habría comido. Nosotros habríamos comido. Vosotros habríais comido. Ellos habrían comido
  • Yo habría salido. Tú habrías salido. Él habría salido. Nosotros habríamos cantado. Vosotros habríais cantado. Ellos habrían salido

Modo congiuntivo spagnolo

Il modo congiuntivo si usa per esprimere azioni possibili, desiderate o ipotetiche, ma che non stanno accadendo. Come il modo indicativo, si divide in:

Presente: esprime una probabilità presente o futura. Esprime anche emozioni, sentimenti, desideri, consigli, ecc. Esempi:

  • Yo cante. Tú cantes. Él ante. Nosotros cantemos. Vosotros cantéis. Ellos canten
  • Yo coma. Tú comas. Él coma. Nosotros comamos. Vosotros comáis. Ellos coman
  • Yo salga. Tú salgas. Él salga. Nosotros salgamos. Vosotros salgáis. Ellos salgan

Pretérito perfecto compuesto: esprime azioni che sono già terminate ma sono collegate a un'azione nella frase principale o azioni che termineranno in futuro. Ad esempio:

  • Yo haya cantado. Tú hayas cantado. Él haya cantado. Nosotros hayamos cantado. Vosotros hayáis cantado. Ellos hayan cantado
  • Yo haya comido. Tú hayas comido. Él haya comido. Nosotros hayamos comido. Vosotros hayáis comido. Ellos hayan comido
  • Yo haya salido. Tú hayas salido. Él haya salido. Nosotros hayamos cantado. Vosotros hayáis cantado. Ellos hayan salido

Pretérito imperfecto: questo tempo verbale spagnolo esprime un'azione che si è verificata contemporaneamente o dopo un'altra. Si usa anche nelle frasi condizionali, concessive o improbabili. Ad esempio:

  • Yo cantara o cantase. Tú cantaras o cantases. Él cantara o cantase. Nosotros cantáramos o cantásemos. Vosotros cantarais o cantaseis. Ellos cantaran o cantasen
  • Yo comiera o comiese. Tú comieras o comieses. Él comiera o comiese. Nosotros comiéramos o comiésemos. Vosotros comierais o comieseis. Ellos comieran o comiesen
  • Yo saliera o saliese. Tú salieras o saliese. Él saliera o saliese. Nosotros saliéramos o saliésemos. Vosotros salierais o salieseis. Ellos salieran o saliesen

Pretérito pluscuamperfecto: questo tempo verbale in spagnolo esprime azioni che sarebbero potute accadere o sarebbero accadute nel passato. Esempi:

  • Yo hubiera o hubiese cantado. Tú hubieras o hubieses cantado. Él hubiera o hubiese cantado. Nosotros hubiéramos o hubiésemos cantado. Vosotros hubierais o hubieseis cantado. Ellos hubieran o hubiesen cantado
  • Yo hubiera o hubiese comido. Tú hubieras o hubieses comido. Él hubiera o hubiese comido. Nosotros hubiéramos o hubiésemos comido. Vosotros hubierais o hubieseis comido. Ellos hubieran o hubiesen comido
  • Yo hubiera o hubiese salido. Tú hubieras o hubieses salido. Él hubiera o hubiese salido. Nosotros hubiéramos o hubiésemos cantado. Vosotros hubierais o hubieseis cantado. Ellos hubieran o hubiesen salido

Futuro simple: nel modo congiuntivo, il futuro semplice è un tempo verbale usato per riferirsi a un'azione o a una situazione futura, ipotetica. Ad esempio:

  • Yo cantare. Tú cantares. Él cantare. Nosotros cantáremos. Vosotros cantareis. Ellos cantaren
  • Yo comiere. Tú comieres. Él comiere. Nosotros comiéremos. Vosotros comiereis. Ellos comieren
  • Yo saliere. Tú salieres. Él saliere. Nosotros saliéremos. Vosotros saliereis. Ellos salieren

Futuro compuesto: questo tempo verbale in spagnolo esprime un'azione futura che sarebbe già terminata rispetto a un tempo futuro, ma che si verificherebbe solo se si realizzasse la situazione precedente. Esempi:

  • Yo hubiere cantado. Tú hubieres cantado. Él hubiere cantado. Nosotros hubiéremos cantado. Vosotros hubiereis cantado. Ellos hubieren cantado
  • Yo hubiere comido. Tú hubieres comido. Él hubiere comido. Nosotros hubiéremos comido. Vosotros hubiereis comido. Ellos hubieren comido
  • Yo hubiere salido. Tú hubieres salido. Él hubiere salido. Nosotros hubiéremos cantado. Vosotros hubiereis cantado. Ellos hubieren salido

Modo imperativo spagnolo

Il modo imperativo si usa per dare ordini o consigli, fare richieste o dare istruzioni. A differenza dei modi indicativo e congiuntivo, questo modo non differenzia i tempi dei verbi e presenta solo la seconda persona del singolare e del plurale, cioè tú e vosotros, così come usted in spagnolo.

Anche se nel modo imperativo, il soggetto viene di solito omesso nella maggior parte dei casi, poiché questa coniugazione del verbo viene utilizzata per dare ordini o istruzioni.

Ad esempio:

  • Canta (tú). Cante (usted). Cantad (vosotros). Canten (ustedes)
  • Come (tú). Coma (usted). Comed (vosotros). Coman (ustedes)
  • Sal (tú). Salga (usted). Salid (vosotros). Salgan (ustedes)

Questi sono tutti i tempi verbali spagnoli che esistono e che, a seconda del verbo, vengono coniugati in un modo o nell'altro. Come in inglese, esistono verbi regolari e irregolari, quindi ogni verbo è unico e ha un modo diverso di essere coniugato.

Venite a studiare un corso di spagnolo in Spagna con donQuijote e imparate da insegnanti professionisti i migliori trucchi per capire e interiorizzare la coniugazione e i tempi dei verbi spagnoli.

Grammatica Coniugazione dei verbi spagnoli. Imparare a coniugare i diversi verbi spagnoli e i tipi di tempi verbali spagnoli esistenti. verbi spagnolo, coniugare verbi spagnolo, coniugazione dei verbi spagnoli, coniugazione verbi spagnoli, coniugazioni spagnolo, tempi verbali spagnolo Off Marta Díaz

Aggettivi possessivi in spagnolo e pronomi | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 03/13/2024 - 09:28
Aggettivi possessivi in spagnolo Gli aggettivi possessivi in spagnolo indicano il possesso o l'appartenenza a un oggetto, animale o cosa. Imparate gli aggettivi e i pronomi spagnoli con donQuijote. aggettivi possessivi in spagnolo

State imparando lo spagnolo e avete bisogno di sapere come usare gli aggettivi possessivi nelle vostre conversazioni? Siete arrivati alla pagina giusta! In questo articolo di donQuijote imparerete quali sono gli aggettivi e i pronomi possessivi in spagnolo, come si usano e diversi esempi per facilitarne la comprensione.

Se preferite leggere in spagnolo quali sono gli aggettivi possessivi in spagnolo, potete farlo da qui.

Cosa sono i possessivi in spagnolo?

I possessivi in spagnolo sono parole che indicano il possesso o l'appartenenza a un animale, un oggetto o una cosa. Si dividono in due categorie: gli aggettivi possessivi, chiamati anche determinatori possessivi, e i pronomi possessivi.

Queste parole spagnole sono essenziali per esprimere le relazioni tra persone e oggetti, nonché per descrivere il possesso in una conversazione o in un testo. Qui troverete un elenco di aggettivi possessivi in spagnolo e alcuni esempi di utilizzo.

Aggettivi possessivi in spagnolo

I determinatori o aggettivi possessivi spagnoli accompagnano un sostantivo e sono utilizzati per indicare a chi appartiene qualcosa. Gli aggettivi possessivi in spagnolo concordano nel genere (maschile/femminile) e nel numero (singolare/plurale) con il sostantivo che accompagnano.

Questo è l'elenco degli aggettivi possessivi in spagnolo: mi, mis, tu, tus, su, sus, nuestro/a, nuestros/as, vuestro/a, vuestras/os.

In spagnolo, ognuno di essi corrisponde a un pronome personale, a seconda di chi sta parlando; ad esempio, "mi" appartiene alla persona che parla, mentre "su" può riferirsi alla terza persona singolare o plurale.

Ecco alcuni esempi:

  • Mi casa es grande (La mia casa è grande)
  • Mi gato es naranja (Il mio gatto è arancione)
  • ¿Dónde están tus llaves? (Dove sono le tue chiavi?)
  • Juan lava su coche (Juan lava la sua auto)
  • Es su responsabilidad, no la mía (È una sua responsabilità, non mia)
  • Luis recoge su moto del taller (Luis va a prendere la sua moto dal garage)
  • Nuestros amigos nos visitarán pronto (I nostri amici verranno presto a trovarci)
  • ¿Dónde están sus mochilas? (Dove sono i loro zaini?)
  • Ellos han dejado sus abrigos tirados en el suelo Hanno lasciato i cappotti per terra)
  • Vuestro perro es muy juguetón (Il tuo cane è molto giocherellone)

Pronomi possessivi in spagnolo

D'altra parte, in spagnolo si trovano i pronomi possessivi, che sostituiscono il sostantivo e lo accompagnano per indicare il possesso. Queste parole concordano anche nel genere e nel numero con il sostantivo che sostituiscono.

L'elenco dei pronomi possessivi in spagnolo è: mío/a, mías/os, tuyo/a, tuyas/os, suyo/a, suyos/as, nuestras/os, nuestro/a, vuestra/o, vuestras/os. 

  • Ese libro es mío (Quel libro è mio)
  • Esta bufanda es tuya (Questa sciarpa è tua)
  • ¿Ese coche es suyo? (Quella macchina è tua?)
  • Esta es nuestra casa (Questa è la nostra casa)
  • Estas son vuestras llaves (Queste sono le tue chiavi)
  • Es su plato de comida (Questo è il vostro piatto di cibo)
  • Las galletas que hay en la mesa no son nuestras (I biscotti sul tavolo non sono nostri)
  • No se llevaron sus maletas, sino las nuestras (Non hanno preso le vostre borse, ma le nostre)

Inoltre, è importante ricordare che i possessivi variano a seconda del contesto e della relazione tra le persone. Pertanto, è importante esercitarsi nell'uso degli aggettivi e dei pronomi possessivi in spagnolo per sapere come usarli in diverse situazioni e come indicare che qualcosa è vostro o di qualcun altro. Migliorate la vostra comprensione e le vostre capacità esercitandovi con gruppi di scambio o iscrivendovi a un corso intensivo spagnolo.

Grammatica Gli aggettivi possessivi in spagnolo indicano il possesso o l'appartenenza a un oggetto, animale o cosa. Imparate gli aggettivi e i pronomi spagnoli. aggettivi possessivi in spagnolo, pronomi possessivi in spagnolo, spagnolo pronomi possessivi Off Marta Díaz

Confronto in spagnolo: comparativi e superlativi in spagnolo

Submitted by analitica2 on Wed, 01/24/2024 - 09:08
Comparazione in spagnolo: comparativi e superlativi I comparativi e i superlativi in spagnolo sono essenziali per una completa padronanza della lingua. Imparate i comparativi in spagnolo. Comparazione in spagnolo: comparativi e superlativi

Durante il vostro percorso di apprendimento dello spagnolo, i comparativi e i superlativi sono fondamentali per esprimere differenze e somiglianze tra elementi. Queste costruzioni linguistiche permettono di calibrare grandezze e qualità, dando precisione a espressioni e frasi.

Per questo motivo, in questo post imparerete tutto ciò che serve per conoscere e utilizzare i comparativi e i superlativi in spagnolo. Se preferite leggere questo articolo in spagnolo, potete farlo a questo link.

Comparativi in spagnolo

I comparativi sono strutture grammaticali che permettono di stabilire relazioni di maggiore o minore grado tra due elementi. Questi elementi possono essere sostantivi, aggettivi o avverbi. I paragoni in spagnolo si fanno utilizzando parole e strutture specifiche.

In spagnolo, i comparativi si costruiscono in modi diversi a seconda del tipo di parole da confrontare. Esistono tre tipi principali di comparativi: uguaglianza, superiorità e inferiorità.

Comparativi di uguaglianza

I comparativi di uguaglianza in spagnolo si usano per esprimere due elementi che hanno la stessa quantità o qualità. La struttura di base è composta da "tan" + aggettivo/avverbio + "como".  Tuttavia, si possono usare anche altre formule come "igual de" + aggettivo/avverbio + "que" o "lo mismo que".

Ecco alcuni esempi:

  • Juan es tan perspicaz como María (Juan è perspicace come Maria)
  • El coche es tan rápido como la moto (L'auto è veloce come la moto)
  • La hormiga es tan lenta como la tortuga (La formica è lenta come la tartaruga)
  • La entrada de cine cuesta lo mismo que la del teatro (Il biglietto del cinema costa come quello del teatro)
  • La tarta es igual de dulce que el flan (La torta è dolce quanto il flan)

Comparativi di superiorità

Quando si vuole indicare che un elemento è superiore per grandezza o qualità a un altro, si possono usare i comparativi di superiorità. Si formano usando la parola "más" con aggettivi e avverbi di due o più sillabe. Alcuni esempi sono:

  • Este libro es más interesante que el anterior (Questo libro è più interessante del precedente)
  • María es más alta que Juan (Mary è più alta di Juan)
  • El gato es más ágil que el perro (Il gatto è più agile del cane)
  • Mi hermana es más organizada que yo (Mia sorella è più organizzata di me)
  • El clima en la costa es más agradable que en el interior del país (Il clima sulla costa è più piacevole rispetto all'interno del paese)

Comparativi di inferiorità

Infine, i comparativi di inferiorità indicano che un elemento è inferiore per grandezza o qualità all'altro. Si costruiscono utilizzando la parola "menos" con aggettivi e avverbi di due o più sillabe. Alcuni esempi sono:

  • Este ejercicio es menos complicado que el anterior (Questo esercizio è meno complicato del precedente)
  • Juan es menos hábil que María (Juan è meno abile di Maria)
  • El invierno es menos cálido que el verano (L'inverno è meno caldo dell'estate)
  • Este coche es menos costoso que el que vimos ayer (Questa macchina è meno costosa di quella che abbiamo visto ieri)
  • El examen de hoy fue menos difícil que el de la semana pasada (L'esame di oggi è stato meno difficile di quello della settimana scorsa)

Forme speciali

Alcuni aggettivi e avverbi in spagnolo hanno forme diverse per esprimere grado o differenza. Questi sono i più comuni:

  • Mejor – bueno / bien
  • Peor - malo / mal
  • Mayor - grande / más viejo
  • Menor – pequeño / más joven

Superlativi in spagnolo

I superlativi offrono la possibilità di esprimere il massimo, il massimo, il minimo o il più notevole di una categoria, fornendo precisione ed enfasi alle conversazioni. Sono strutture grammaticali utilizzate per indicare la massima grandezza o qualità di un sostantivo, aggettivo o avverbio.

In spagnolo esistono diversi modi di esprimere il superlativo, ognuno dei quali si adatta alle caratteristiche della parola che viene modificata.

Superlativi assoluti

Questi superlativi sottolineano la qualità nel suo grado più alto senza fare paragoni. Si formano aggiungendo all'aggettivo i suffissi "-ísísimo", "-ísima", "-ísimos" o "-ísimas". Ad esempio:

  • Hermoso – Hermosísimo (Bello)
  • Rápido → Rápidísimo (Veloce)

Alcuni esempi di frasi sono:

  • El paisaje desde la montaña es bellísimo (Il paesaggio dalla montagna è bellissimo)
  • Este postre está riquísimo (Questo dolce è delizioso)
  • La tormenta fue intensísima anoche (TLa tempesta è stata molto intensa ieri sera)

Superlativi relativi

I superlativi relativi mettono a confronto un elemento con altri della stessa categoria, evidenziando il più importante o il meno importante. Le parole "más" e "menos" + "de" si usano prima del sostantivo. Ecco alcune frasi di esempio:

  • Pablo es el más talentoso de todos los músicos (Pablo è il più talentuoso di tutti i musicisti)
  • Marta es la menos extrovertida de las amigas (Marta è la meno estroversa dei suoi amici)
  • Luis es el más alto de la clase (Luis è il più alto della classe)

Superlativi di inferiorità

Questi superlativi indicano la massima grandezza nel grado negativo, evidenziando la minore qualità o quantità. Le parole "más" e "menos" sono usate insieme al sostantivo. Alcuni esempi sono:

  • Este libro es el más aburrido que he leído (Questo libro è il più noioso che abbia mai letto)
  • Luis es el menos comprometido con el proyecto (Luis è il meno impegnato nel progetto)
  • Juan es el menos hábil en la cocina (Juan è il meno abile in cucina)
  • Esta clase es la menos interesante de toda la carrera (Questa classe è la meno interessante di tutta la carriera)

I comparativi in spagnolo non solo arricchiscono la vostra capacità espressiva, ma rivelano anche le sottigliezze e le particolarità della lingua. Dai paragoni di uguaglianza a quelli di superiorità e ai superlativi, ogni costruzione grammaticale porta con sé sfumature che contribuiscono a una comunicazione più precisa e arricchente.

Anche se le differenze tra lo spagnolo e la vostra lingua madre possono essere diverse, padroneggiare queste strutture in spagnolo vi avvicina a una padronanza avanzata della lingua. Imparare con Don Quijote e i nostri corsi intensivi di spagnolo vi permetterà di scoprire città straordinarie e di migliorare la vostra padronanza della lingua in poco tempo.

Grammatica I comparativi e i superlativi in spagnolo sono essenziali per una completa padronanza della lingua. Imparate i comparativi in spagnolo. confronto in spagnolo, comparativi in spagnolo, superlativi in spagnolo, comparativi e superlativi in spagnolo Off Marta Díaz

Cibo e bevande guida gastronomica spagnola | don Quijote

Submitted by analitica2 on Wed, 11/15/2023 - 09:16
Vocabolario alimentare in spagnolo Imparate le parole spagnole di base su cibo, frutta, verdura o bevande per poter comunicare in spagnolo. Vocabolario alimentare facile in spagnolo con don Quijote. vocabolario del cibo in spagnolo

Volete ampliare la vostra conoscenza dello spagnolo? Immergetevi nel vocabolario del cibo in spagnolo per aiutarvi a comunicare con gli ispanofoni. Se state muovendo i primi passi nell'apprendimento dello spagnolo o se state pianificando una visita in un Paese come la Spagna o il Messico, in questo post imparerete la chiave del vocabolario spagnolo sul cibo.

Se preferite leggere questo articolo in spagnolo, cliccare qui. Iniziamo!

Pasti di base

Il primo passo è saper distinguere i tipi di cibo in spagnolo, ovvero i pasti di base di una giornata. Inoltre, in Spagna si parla anche di "aperitivo" o "merienda".

Il primo pasto della giornata: la colazione. Dopo il risveglio, iniziare la giornata con energia è possibile grazie alla colazione. Si può dire: "Me gusta empezar el día con un buen desayuno. Un café con leche y unas tostadas con jamón serrano" (Mi piace iniziare la giornata con una buona colazione. Un caffè con latte e un toast con prosciutto serrano).

L'aperitivo è un pasto tipico dei Paesi mediterranei come la Spagna o la Francia. È un pasto leggero che serve a stuzzicare l'appetito prima del pasto principale.

Il pranzo di mezzogiorno è il momento principale per assaporare i deliziosi piatti spagnoli. Si può scegliere tra un'ampia varietà di cibi per provare i piatti tipici della Galizia, di Valencia o di Madrid.

Tipica dei paesi di lingua spagnola, la "merienda" (merenda) è un tipo di pasto consumato a metà pomeriggio, prima della cena. A questo punto è molto comune consumare frutta o dolci.

Infine, la cena è l'occasione perfetta per gustare piatti più leggeri o più sostanziosi. È anche il momento ideale per uscire con gli amici per gustare una cena deliziosa e trascorrere una serata tranquilla in buona compagnia.

Tipi di cibo

Ora che conoscete i diversi momenti della giornata in cui mangiare, è il momento di iniziare a suddividere gli alimenti in vari tipi. Per facilitarvi il compito, li divideremo in: frutta; verdura; carne, pesce e uova; latte e latticini; legumi e frutta secca; bevande.

Questo vocabolario alimentare spagnolo vi sarà molto utile nei supermercati, nei ristoranti o nelle conversazioni con gli amici.

Frutta

  • Manzana (Mela)
  • Plátano (Banana)
  • Naranja (Arancia)
  • Pera (Pera)
  • Piña (Ananas)
  • Fresa (Fragola)
  • Sandía (Anguria)
  • Uva (Uva)
  • Limón (Limone)
  • Melón (Melone)
  • Cereza (Ciliegia)
  • Arándano (Mirtillo)
  • Coco (Cocco)
  • Kiwi (Kiwi)
  • Melocotón (Pesca)
  • Tomate (Pomodoro)

Verdure:

  • Lechuga (Lattuga)
  • Brócoli (Broccoli)
  • Zanahoria (Carota)
  • Aguacate (Avocado)
  • Pepino (Cetriolo)
  • Cebolla (Cipolla)
  • Pimiento (Pepe)
  • Patata (Patata)
  • Espinacas (Spinaci)
  • Ajo (Aglio)
  • Apio (Sedano)
  • Espárrago (Asparagi)
  • Guisantes (Piselli)
  • Maíz (Mais)
  • Coliflor (Cavolfiore)
  • Calabacín (Zucchine)
  • Berenjena (Melanzane)
  • Champiñón (Funghi)

Carne, pesce e uova:

  • Huevo (Uova)
  • Pollo (Pollo)
  • Jamón (Prosciutto)
  • Carne de vaca (Manzo)
  • Chorizo (Chorizo)
  • Ternera (Vitello)
  • Cerdo (Carne di maiale)
  • Cordero (Agnello)
  • Pato (Anatra)
  • Beicon (Pancetta)
  • Pavo (Tacchino)
  • Salchichas (Salsicce)
  • Pescado (Pesce)
  • Marisco (Frutti di mare)
  • Salmón (Salmone)
  • Atún (Tonno)
  • Camarón (Gamberi)
  • Gamba (Gamberetti)

Latte e prodotti lattiero-caseari:

  • Leche (Latte)
  • Mantequilla (Burro)
  • Queso (Formaggio)
  • Yogur (Yogurt)
  • Nata (Crema)
  • Helado (Gelato)

Legumi e frutta secca

  • Arroz (Riso)
  • Garbanzos (Ceci)
  • Lentejas (Lenticchie)
  • Judías (Fagioli)
  • Fideos (Tagliatelle)
  • Nueces (Noci)
  • Anacardos (Anacardi)
  • Pistachos (Pistacchi)
  • Almendras (Mandorle)

Bevande:

  • Agua (Acqua)
  • Café (Caffè)
  • Refresco (Bevanda analcolica)
  • Vino (Vino)
  • Cerveza (Birra)
  • Batido (Frullato)
  • Té (Tè)
  • Zumo (Succo di frutta)

Altro:

  • Pan (Pane)
  • Pasta (Pasta)
  • Avena (Farina d'avena)
  • Mermelada (Marmellata)
  • Mayonesa (Maionese)
  • Tortilla (Tortilla)
  • Azúcar (Zucchero)
  • Chocolate (Cioccolato)
  • Galletas (Biscotti)
  • Chuches (Dolci)
  • Tarta (Torta)
  • Palomitas (Popcorn)
  • Cereales (Cereali)
  • Miel (Miele)

Conoscevate tutti questi alimenti in spagnolo? Ricordate che il modo migliore per imparare il vocabolario alimentare spagnolo è la pratica. Quindi, potete fare l'esercizio di cercare di incorporare queste parole nella vostra vita quotidiana.

Ma se preferite imparare lo spagnolo in Spagna, circondati da cultura, storia e vita, potete iscrivervi ai corso intensivo spagnolo. Scegliete tra 11 destinazioni in Spagna o visitate il Messico nella nostra scuola di Playa del Carmen. Immergetevi nella cultura spagnola e scoprite una cucina unica e deliziosa, migliorando il vostro vocabolario gastronomico spagnolo.

Grammatica Imparate le parole spagnole di base su cibo, frutta, verdura o bevande per poter comunicare in spagnolo. Vocabolario alimentare facile in spagnolo. Off Marta Díaz

Dimostrativi in spagnolo: come usarli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 10/11/2023 - 12:39
Dimostrativi in spagnolo: come usarli Ampliate le vostre conoscenze e immergetevi nella grammatica spagnola: i dimostrativi. I dimostrativi in spagnolo aiutano a indicare oggetti, persone o luoghi. dimostrativi in spagnolo

Volete ampliare la vostra grammatica spagnola? Oggi imparerete un aspetto importante della grammatica spagnola: i dimostrativi. Queste piccole parole aiutano a indicare e a concentrarsi su oggetti, persone o luoghi specifici.

Se siete studenti che vogliono migliorare la vostra grammatica spagnola, siete nel posto giusto! In questo articolo imparerete i dimostrativi in spagnolo con esempi pratici e facili.

Se preferite esercitarvi, potete cliccare qui per leggere questo articolo in spagnolo.

Cosa sono i dimostrativi?

I dimostrativi spagnoli sono utilizzati per indicare la posizione o l'identità di qualcosa in relazione alla persona che parla (io), alla persona a cui si parla (tu) o alla persona o alla cosa di cui si parla. I dimostrativi possono essere aggettivi o pronomi e variano per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale).

Aggettivo dimostrativo in spagnolo

Gli aggettivi dimostrativi si usano per accompagnare un sostantivo e concordare con esso nel genere e nel numero. I dimostrativi in spagnolo sono: "este", "ese", "aquel" e le loro varianti femminili e plurali.

  • Este (maschile singolare) ed esta (femminile singolare) (Questo)

Si usano per riferirsi a oggetti o persone vicine nello spazio o nel tempo rispetto alla persona che parla. Ad esempio: "Este libro es interesante" (Questo libro è interessante) o "Esta película es emocionante" (Questo film è emozionante).

  • Estos (maschile plurale) ed estas (femminile plurale) (Queste/Questi)

Indica oggetti vicini al plurale. Esempi: "Estos coches son rápidos" (Queste macchine sono veloci) o "Estas flores son bonitas" (Questi fiori sono belli).

  • Ese (maschile singolare) ed esa (femminile singolare) (Quel)

Si usano per riferirsi a oggetti o persone che si trovano a una certa distanza nello spazio o nel tempo rispetto alla persona che parla. Ad esempio: "Ese edificio es alto" (Quell'edificio è alto) o "Esa película fue muy divertida" (Quel film è stato molto divertente).

  • Esos (maschile plurale) ed esas (femminile plurale) (Quei/Quelle)

Indica oggetti o persone a una certa distanza al plurale. Esempio: "Esos perros están jugetones" (Quei cani sono giocherelloni) o "Esas montañas están nevadas" (Quelle montagne sono innevate).

  • Aquel (maschile singolare) ed aquella (femminile singolare) (Quel/Quella)

Si usano per riferirsi a oggetti o persone lontane nello spazio o nel tempo rispetto alla persona che parla. Ad esempio: "Aquel castillo es viejo" (Quel castello è vecchio) o "Aquella canción era popular en los años 80" (Quella canzone era popolare negli anni '80).

  • Aquellos (maschile plurale) ed aquellas (femminile plurale) (Quegli/Quelle)
Indicano oggetti o persone lontani nello spazio o nel tempo. Esempio: "Aquellos pájaros son raros" (Quegli uccelli sono rari) o "Aquellas ruinas son misteriosas" (Quelle rovine sono misteriose).

Dimostrativi neutri e avverbi di luogo

Oltre a questi dimostrativi, in spagnolo si trovano anche i dimostrativi neutri: "esto", "eso" e "aquello". Questi dimostrativi sono utilizzati per riferirsi a qualcosa in modo astratto, senza specificare il genere o il numero. Ad esempio:

  • Eso que me contó me sorprendió” (Quello che mi ha detto mi ha sorpreso molto)
  • Esto que me cuentas es interesante” (Quello che mi stai dicendo è interessante)

D'altra parte, in spagnolo troviamo dimostrativi associati ad avverbi di luogo che indicano tre gradi di distanza: "aquí", "ahí" e "allí". Ecco alcuni esempi:

  • Aquí está mi coche” (Ecco la mia macchina).Si usa per indicare che è vicina al parlante.
  • Ahí me encontré con mi amigo” (Lì ho incontrato il mio amico). Si usa per indicare che è un po' lontano dal parlante.
  • Allí se produjo el accidente” (Lì è avvenuto l'incidente). Si usa per indicare che è lontano dal parlante.

Pronomi dimostrativi in spagnolo

I pronomi dimostrativi sostituiscono un sostantivo e concordano nel genere e nel numero. Quando il sostantivo a cui si riferiscono è già stato menzionato, può essere eliminato. I pronomi dimostrativi in spagnolo sono: éste, ése, aquél e le loro varianti femminili e plurali.

Ad esempio, in una conversazione si può sentire: "Me gustan estos zapatos" (Mi piacciono queste scarpe) e "Yo prefiero éstos otros en marrón" (Preferisco quelle altre in marrone). Il dimostrativo concorda nel genere e nel numero riferendosi al sostantivo "zapatos".

Esempi pratici con dimostrativi in spagnolo

Ecco altri esempi con i dimostrativi in spagnolo:

Immaginate di trovarvi in un negozio di abbigliamento e di voler dire che vi piace un particolare capo. Potete dire: "Me gusta esta camiseta" (Mi piace questa maglietta) o "Me gusta esta blusa" (Mi piace questa camicetta). Il dimostrativo in spagnolo distingue tra maschile, la maglietta, e femminile, la camicetta.

D'altra parte, supponiamo di parlare di qualcosa che è lontano da noi, come una montagna. Si direbbe: "Esa montaña es imponente" (Quella montagna è imponente). Se invece state indicando qualcosa di molto lontano, come un edificio dall'altra parte della città, potreste dire: "Aquel edificio es muy alto" (Quell'edificio è molto alto).

Per il plurale, la dinamica è la stessa. Immaginate di trovarvi in un mercato e di voler commentare con un'altra persona le condizioni della frutta. Potete usare frasi come: "Esas manzanas parecen deliciosas" (Queste mele sembrano deliziose) o "Estos platanos están maduros" (Queste banane sono mature).

In sintesi, i dimostrativi spagnoli sono molto flessibili e possono essere utilizzati in molte situazioni diverse. La chiave per padroneggiarli è fare pratica e osservare come vengono utilizzati in contesti reali. Non abbiate paura di commettere errori: la pratica è la chiave per migliorare le vostre abilità in spagnolo.

Inoltre, se volete imparare lo spagnolo in Spagna, non esitate a dare un'occhiata ai nostri corsi di spagnolo in 11 destinazioni diverse. Tutti il corso accelerato di spagnolo iniziano in qualsiasi lunedì dell'anno e sono adatti a tutte le età e a tutti i livelli.

Grammatica Ampliate le vostre conoscenze e immergetevi nella grammatica spagnola: i dimostrativi. I dimostrativi in spagnolo aiutano a indicare oggetti, persone o luoghi. dimostrativi in spagnolo, dimostrativo spagnolo, grammatica spagnola Off Marta Díaz

Come dare direzioni in spagnolo: vocabolario essenziale

Submitted by analitica2 on Wed, 09/13/2023 - 10:03
Come chiedere e dare direzioni in spagnolo? Avete bisogno di sapere come ricevere indicazioni stradali? In questo articolo imparerete come dare indicazioni stradali in spagnolo e qual è il vocabolario essenziale di cui avete bisogno. direzioni in spagnolo

State imparando lo spagnolo e volete ampliare il vostro vocabolario? Siete nel posto giusto: in questo articolo imparerete tutto il vocabolario necessario per chiedere indicazioni stradali in spagnolo o un indirizzo quando vi siete persi.

Se invece volete esercitarvi e leggere questo testo in spagnolo, cliccate qui. Buona lettura!

L'importanza delle indicazioni in spagnolo

Conoscere le indicazioni stradali è essenziale per muoversi con sicurezza in un paese di lingua spagnola. Chiedere indicazioni per un indirizzo, un luogo o un ristorante, così come dire a qualcuno come raggiungere la stazione della metropolitana più vicina, è essenziale per muoversi in un luogo dove si parla spagnolo.

Sia che stiate imparando la lingua e vogliate ampliare il vostro vocabolario, sia che stiate viaggiando in una nuova città e stiate cercando un indirizzo specifico, sapere come chiedere o capire indicazioni stradali in spagnolo è essenziale. Qui di seguito vi forniremo alcune frasi chiave in spagnolo con le relative traduzioni in inglese ed esempi pratici di utilizzo.

Chiedere indicazioni:

  • ¿Dónde está...? (Dove si trova...?)
  • ¿Cómo llego a...? Come arrivo a...?)

Se si vuole chiedere la stazione della metropolitana o del treno più vicina, la domanda spagnola sarebbe: '¿Dónde está la estación de tren?' (Dov'è la stazione ferroviaria?) o '¿Cómo llego a la estación de metro?' (Come arrivo alla stazione della metropolitana?).

Se invece si cerca un ristorante o un edificio specifico, come un museo, si può chiedere: '¿Dónde está el Museo del Prado' (Dov'è il Museo del Prado?) o '¿Cómo llego al restaurante de sushi?' (Come arrivo al ristorante di sushi?).

Indicazioni per la ricezione:

  • Gira a la derecha (Gira a destra)
  • Gira a la izquierda (Gira a sinistra)
  • Seguir recto (Andare dritto)

Esempio: Se una persona vi dice come raggiungere un luogo che si trova nelle vicinanze, potrebbe dire: 'Gira a la derecha en la próxima esquina' (Gira a destra all'angolo successivo) o 'Sigue recto y gira a la izquierda, encontrarás tu destino' (Vai dritto e gira a sinistra, troverai la tua destinazione).

Distanze, luoghi e punti di riferimento

  • Cerca de aquí (Nelle vicinanze)
  • Lejos de aquí (Lontano da qui)
  • Al lado de (Accanto)
  • En frente de (Di fronte a)

Ad esempio, se dovete chiedere indicazioni per un negozio o un bar, queste sono alcune frasi tipiche che si possono usare: 'El restaurante de sushi está cerca de aquí, solo gira a la derecha por esa calle' (Il ristorante di sushi è vicino, basta girare a destra per quella strada) o 'La tienda está en frente del parque' (Il negozio di alimentari è di fronte al parco).

Conferma ed espressione di gratitudine:

  • ¿Es por aquí? (È da questa parte?)
  • ¿Entendido? (Capito?)
  • Gracias por tu ayuda (Grazie per il tuo aiuto)
  • Estoy perdido/a (Mi sono perso)

Forse avete capito le indicazioni, ma volete essere sicuri di averle capite. Queste frasi saranno utili per confermarlo: '¿Por aquí se va a la calle principal?' (È da questa parte della strada principale?) o 'El restaurante está por esa calle, ¿verdad?' (Il ristorante è in fondo a quella strada, vero?).

E se volete ringraziare il vostro interlocutore per le sue indicazioni in spagnolo, potete usare questa frase: Gracias por tu ayuda, ahora sé cómo llegar (Grazie per il tuo aiuto, ora so come arrivare).

Vocabolario essenziale per le indicazioni stradali in spagnolo

Ricordate che quando viaggiate e chiedete indicazioni in spagnolo, è molto utile avere a portata di mano una mappa o un telefono cellulare. Le persone sono solitamente amichevoli e disponibili, quindi non esitate a chiedere se vi sentite persi in una città sconosciuta.

Perché imparare lo spagnolo è un'avventura e, se vi trovate in un paese ispanofono come la Spagna, quale migliore occasione di parlare con gli abitanti di Madrid, Barcellona o Salamanca per chiedere indicazioni in spagnolo e arrivare a destinazione. Potrete praticare la lingua mentre scoprite città ricche di cultura, arte e buon cibo.

Grammatica Avete bisogno di sapere come ricevere indicazioni stradali? Imparerete come dare indicazioni stradali in spagnolo e qual è il vocabolario essenziale. direzioni in spagnolo, indicazioni in spagnolo Off Marta Díaz

La guida completa ai segni d'accento spagnoli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 03/18/2020 - 01:00
La guida completa ai segni d'accento spagnoli Imparate a usare i segni d'accento in spagnolo e smettete di fare congetture! Seguite queste semplici regole per ridurre gli errori di ortografia e migliorare la vostra scrittura in spagnolo. ragazzi

Benvenuti nell'articolo definitivo per imparare a usare gli accenti in spagnolo. A partire da oggi, l'uso degli accenti in spagnolo non sarà più un problema e sarete in grado di creare testi privi di errori, proprio come un madrelingua spagnolo e, a volte, anche meglio.

Riconoscete questo simbolo grafico? (´)? Probabilmente avete visto molte parole spagnole con segni di accento, ma forse non sapete ancora bene perché. Oggi ci occuperemo delle regole generali per l'uso dei segni di accento in spagnolo. Faremo anche riferimento alle parole che sfuggono a queste regole per non commettere errori. Cliccate qui per continuare a leggere in spagnolo se volete esercitare le vostre capacità di lettura. Cominciamo?

Gruppi di parole in base alle sillabe sottolineate

Per capire l'uso dei segni d'accento in spagnolo, bisogna innanzitutto sapere che tutte le parole sono composte da sillabe, o unità di pronuncia. In spagnolo, ci sono:

1. Parole di una sola sillaba(dette monosillabi): pan (inglese: “pane”)“, sol (”sole“), flor (”fiore").

2. Parole di due sillabe>: libro (li-bro) (inglese: “libro”), casa (ca-sa) (“casa”), mamá (ma-má) (“madre”).

3. Parole di tre (o più) sillabe: profesor (pro-fe-sor) (inglese: “insegnante”), libreta (li-bre-ta) (“quaderno”), importante (im-por-tan-te) (“importante”), teléfono (te-lé-fo-no) (“telefono”), sábado (sá-ba-do) (“sabato”).

La sillaba che viene sottolineata, e quindi pronunciata più intensamente, è detta sillaba tonica. Questa sillaba può essere collocata:

  • Alla fine della parola. In spagnolo le chiamiamo agudas. (Parole sottolineate sull'ultima sillaba). Ad esempio: Ma-má, pro-fe-sor
  • Sulla penultima sillaba. In spagnolo si chiamano llanas. (Parole sottolineate sulla penultima sillaba. Ad esempio: Li-bro, ca-sa, li-bre-ta, im-por-tan-te
  • Sulla sillaba antepenultima. In spagnolo si chiamano esdrújulas. (Parole sottolineate sulla terzultima sillaba). Ad esempio: Te-lé-fo-no, sá-ba-do
  • Su quelle sillabe che precedono l'antepenultima. In spagnolo si chiamano: “sobresdrújulas” Es: Prac-ti-ca-men-te, có-me-te-lo

Quando è necessario usare gli accenti?

A volte, queste sillabe toniche devono essere marcate con accenti ('), detti anche tilde, che sono sempre posti su una vocale (a, e, i, o, u). Per sapere se la sillaba tonica deve essere segnata con una tilde - o con un segno d'accento - oppure no, dobbiamo seguire queste regole.

Parole monosillabiche

In generale, non possono essere marcati con accenti. Ad esempio:

Pan (pane) -- Pie (piede) -- En (a)

Parole con accento sull'ultima sillaba: agudas

Queste parole hanno un segno di accento quando terminano in vocale, vocale + n o vocale + s. Ad esempio:

Mamá (mamma) -- Salón (soggiorno) -- Inglés (inglese)

Parole con accento sulla penultima sillaba: llanas

Al contrario, queste parole hanno un segno di accento quando non terminano in vocale, vocale + n o vocale + s. Ad esempio:

Árbol (albero) -- Difícil (difficile) -- Lápiz (matita)

Parole accentate sulla terzultima e quartultima sillaba: esdrújulas e sobresdrújulas

Questo tipo di parole ha sempre dei segni di accento. Guardate alcuni esempi:

Teléfono (telefono) -- Sábado (sabato) -- Cómpratelo (acquistarlo)

Eccezione: Diacritici

Come abbiamo detto nella sezione precedente, le parole monosillabiche di solito non sono contrassegnate da una tilde, tranne nel caso in cui necessitino di un segno diacritico per differenziarsi da altre parole. Esempi:

Té (tè) and te (vi)

El que comrpaste ayer estaba delicioso

(Il tè che hai comprato ieri era delizioso)

Te regalo mis comics, que ya no los quiero

Vi do i miei fumetti, non li voglio più)

Sí (si) and si (se)

Le hice una pregunta y me contestó que sí.

(Gli ho fatto una domanda e mi ha risposto di sì)

Si quieres ir al cine, compro yo las entradas.

(Se vuoi andare al cinema, compro i biglietti)

Come accentuare dittonghi e iati?

I dittonghi e gli iati seguono le regole generali dell'accentuazione. Quando sono sottolineati, i dittonghi hanno un segno di accento sulla vocale aperta della combinazione. Gli iati, invece, hanno l'accento sulla vocale chiusa.

Esempio di dittongo accentato: Adiós (ciao)

Esempio di iato accentuato: Geología (geologia)

Siete arrivati alla fine dell'articolo! Ci auguriamo che queste regole vi siano utili, in modo da non dover mai tirare a sorte su quali parole abbiano un segno di accento e quali no. Ringraziamo Ignacio Sellés, direttore della nostra scuola di Alicante, per averci offerto la pillola linguistica di oggi.

¡Adiós! (Con l'accento).

Grammatica Imparate a usare i segni di accento in spagnolo. Seguite queste semplici regole per ridurre gli errori ortografici e migliorare la vostra scrittura. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez
Subscribe to All

Gestire il consenso ai cookie

I cookie di questo sito web vengono utilizzati per personalizzare i contenuti e gli annunci, fornire funzioni di social media e analizzare il traffico. Scopri come Google utilizzerà i tuoi dati quando dai il consenso sul nostro sito. Inoltre, condividiamo le informazioni sull'utilizzo del sito web con i nostri partner di social media, pubblicità e analisi web, che possono combinarle con altre informazioni fornite dall'utente o raccolte dall'utilizzo dei loro servizi. Per saperne di più, consultare la nostra politica dei cookie

Sempre attivo

I cookie necessari contribuiscono a rendere utilizzabile un sito web, consentendo funzioni di base come la navigazione delle pagine e l'accesso alle aree protette del sito. Il sito web non può funzionare correttamente senza questi cookie.

I cookie statistici aiutano i proprietari dei siti web a capire come i visitatori interagiscono con i siti web raccogliendo e fornendo informazioni in forma anonima.

I cookie di preferenza consentono al sito web di ricordare informazioni che modificano il comportamento o l'aspetto del sito, come la lingua preferita o la regione in cui ci si trova.

I cookie di marketing sono utilizzati per tracciare i visitatori delle pagine web. L'intento è quello di mostrare annunci pertinenti e attraenti per il singolo utente, e quindi di maggior valore per gli editori e gli inserzionisti terzi.