Ce n'est sans doute pas la première fois que nous parlons d'économie linguistique. Lorsque nous raccourcissons les mots, en utilisant des apocopes, des acronymes ou d'autres types d'abréviations, nous rendons le langage plus économique. En d'autres termes, nous nous exprimons plus rapidement. Dans l'article d'aujourd'hui, nous vous proposons une liste des abréviations les plus utilisées en espagnol, afin que vous puissiez les identifier facilement.

Continuez à lire pour apprendre les abréviations espagnoles les plus utilisées ou cliquez ici pour continuer à lire en espagnol.

Avant de commencer : Différences entre Sigla et Acrónimo

Les siglas et les acrónimos sont des formes abrégées de mots. En espagnol, les siglas sont un type d'abréviation formé par la lettre initiale de chaque terme de la chaîne. Ils s'écrivent lettre par lettre. En revanche, les acrónimos peuvent s'écrire par syllabe.

  • Sigla : BCE > BCE (Banque centrale européenne > Banco Central Europeo). Orthographe : B-C-E.
  • Acrónimo : ONU > ONU (United Nations > Organización de Naciones Unidas). Orthographe : O-NU : O-NU.

Dans cet article de la RAE (qui est d'ailleurs l'abréviation de Real Academia Española), vous trouverez les abréviations espagnoles les plus courantes.

Abréviations des pays et des langues

Permettez-nous de vous présenter le système ISO 3166 au cas où vous ne le connaîtriez pas. Il s'agit d'un système de codification standard qui attribue trois lettres à chaque pays. Ainsi, le code de l'Espagne est ESP, celui du Mexique est MEX et celui du Costa Rica est CRI.

Et comme tous les pays n'ont pas une seule langue, la communauté internationale a créé un autre système abrégé, appelé ISO 639, qui permet d'identifier toutes les langues du monde en utilisant seulement deux lettres. Voici le nom de toutes les langues officielles parlées en Espagne selon ce système :

  • Espagnol: ES
  • Catalan: CA
  • Basque: EU
  • Galicien: GL

Abréviations des organisations internationales en espagnol

L'un des plus grands défis de l'apprentissage d'une nouvelle langue est la compréhension des abréviations. Certaines cultures ont tendance à conserver l'abréviation officielle (dans la langue d'origine), mais nous savons tous qu'en espagnol, nous traduisons tout, même les titres de films.

Cependant, la plupart du temps, les abréviations des organisations sont composées de termes anglais ou français, qui ne sont pas très différents de l'espagnol. C'est pourquoi l'abréviation espagnole ne diffère généralement de l'abréviation anglaise que par l'ordre des éléments. Voyons maintenant l'abréviation de quelques-unes des organisations les plus populaires dans les médias :

Nom de l'organisation

Abréviation

Organización de las Naciones Unidas

Les Nations Unies

ONU

ONU

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture

UNESCO

UNESCO

Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

Fonds des Nations unies pour l'enfance

UNICEF

UNICEF

Organización del Tratado del Atlántico Norte

Organisation du traité de l'Atlantique Nord

OTAN

OTAN

Organización Mundial de la Salud

Organisation mondiale de la santé

OMS

OMS

Fondo Monetario Internacional

Fonds monétaire international

FMI

FMI

Banco Central Europeo

Banque centrale européenne

BCE

BCE

Abréviations du temps

Les tableaux, les calendriers, les rapports et les documents officiels contiennent généralement des dates que nous avons tendance à raccourcir pour gagner du temps et de l'espace. Pour ce faire, nous pouvons utiliser uniquement des chiffres suivant le format jj/mm/aaaa ou abréger le nom du mois et du jour de la semaine. Bien qu'il existe des divergences entre les différentes formes abrégées, la Fundéu recommande l'utilisation des formes suivantes :

Abréviations des mois en espagnol

Mois

Abréviation

Mois

Abréviation

Enero

ENE

Julio

JUL

Febrero

FEB

Agosto

AGO

Marzo

MAR

Septiembre

SET o SEP

Abril

ABR

Octubre

OCT

Mayo

MAY

Noviembre

NOV

Junio

JUN

Diciembre

DIC

Abréviation des jours de la semaine en espagnol

Jours de la semaine

Abréviation

Lunes

L

Martes

M

Miércoles

X

Jueves

J

Viernes

V

Sábado

S

Domingo

D

Abréviations de SMS en espagnol

Depuis l'apparition des SMS (abréviation de Short Message Service), l'utilisation des abréviations a augmenté. Par la suite, les médias sociaux et la messagerie instantanée ont joué leur rôle et, aujourd'hui, les abréviations font partie intégrante de nos conversations quotidiennes. La limite de caractères de Twitter et l'instantanéité de WhatsApp sont de bonnes raisons d'apprendre à identifier (et à utiliser) les abréviations de textos.

Laissons un peu de côté les formalités académiques et jetons un coup d'œil aux abréviations numériques les plus populaires.

Expression

Abréviation

Por qué, porque

Pourquoi, parce que

xq / pq

Que

Que

q

De

De

d

Donde

dnd

Mañana

Demain

mñn

También

Aussi

tb

Por favor

S'il vous plaît

xfa

J'espère que ce billet vous a été utile. La prochaine fois que vous serez confronté à une abréviation espagnole inconnue, respirez profondément et ne paniquez pas ! Vous pouvez utiliser les conseils ci-dessus pour trouver sa signification.

Besoin d'aide ?

Parlons-en ! Consultez notre offre et laissez-nous vous aider à créer votre propre budget.

Newsletter

Des histoires intéressantes livrées directement dans votre boîte de réception chaque mois.