Dies ist wahrscheinlich nicht das erste Mal, dass wir über Sprachökonomie sprechen. Wenn wir Wörter abkürzen, entweder durch Apokope, Akronyme oder andere Arten von Abkürzungen, machen wir die Sprache sparsamer. Mit anderen Worten: Wir drücken uns schneller aus. Im heutigen Beitrag stellen wir Ihnen eine Liste mit den am häufigsten verwendeten Abkürzungen im Spanischen vor, damit Sie sie leicht erkennen können.

Lesen Sie weiter, um die gebräuchlichsten spanischen Abkürzungen kennenzulernen, oder klicken Sie hier, um zum Weiterlesen auf Spanisch zu wechseln.

Bevor Sie loslegen: Unterschiede zwischen Sigla und Acrónimo

Sowohl Siglas als auch Acrónimos sind verkürzte Formen von Wörtern. Im Spanischen sind Siglas eine Art von Abkürzung, die aus dem Anfangsbuchstaben jedes Begriffs in der Zeichenfolge gebildet wird. Sie werden Buchstabe für Buchstabe buchstabiert. Im Gegensatz dazu können Acrónimos silbenweise buchstabiert werden.

  • Sigla: EZB > BCE (Europäische Zentralbank > Banco Central Europeo). Schreibweise: B-C-E.
  • Acrónimo: UN > ONU (Vereinte Nationen > Organización de Naciones Unidas). Schreibweise: O-NU.

In diesem Artikel der RAE (übrigens eine Abkürzung für Real Academia Española) finden Sie die gängigsten spanischen Abkürzungen.

Länder- und Sprachabkürzungen

Wir möchten Ihnen das ISO 3166-System vorstellen, falls Sie es noch nicht kennen. Dabei handelt es sich um ein Standard-Codierungssystem, das jedem Land drei Buchstaben zuordnet. Auf diese Weise lautet der Code für Spanien ESP, der Code für Mexiko MEX und der Code für Costa Rica CRI.

Und weil nicht alle Länder nur eine Sprache haben, hat die internationale Gemeinschaft ein weiteres abgekürztes System namens ISO 639 geschaffen, um alle Sprachen der Welt mit nur zwei Buchstaben zu kennzeichnen. Hier sind die Namen aller offiziellen Sprachen, die in Spanien nach diesem System gesprochen werden:

  • Spanisch: ES
  • Katalanisch: CA
  • Baskisch: EU
  • Galicisch: GL

Abkürzungen internationaler Organisationen auf Spanisch

Eine der größten Herausforderungen beim Erlernen einer neuen Sprache ist es, Abkürzungen zu verstehen. Einige Kulturen neigen dazu, die offizielle Abkürzung (in der Ausgangssprache) beizubehalten, aber wir alle wissen, dass wir im Spanischen alles übersetzen, sogar Filmtitel.

Meistens bestehen die Abkürzungen von Organisationen jedoch aus englischen oder französischen Begriffen, die sich nicht so sehr vom Spanischen unterscheiden. Daher unterscheidet sich die spanische Abkürzung meist nur in der Reihenfolge der Elemente von der englischen. Schauen wir uns die Abkürzungen einiger der beliebtesten Organisationen in den Medien an:

 

Name der Organisation

Abkürzung

Organización de las Naciones Unidas

Organisation der Vereinten Nationen

ONU

UNO

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur

UNESCO

UNESCO

Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen

UNICEF

UNICEF

Organización del Tratado del Atlántico Norte

Organisation des Nordatlantikvertrags

OTAN

NATO

Organización Mundial de la Salud

Weltgesundheitsorganisation

OMS

WHO

Fondo Monetario Internacional

Internationaler Währungsfonds

FMI

IMF

Banco Central Europeo

Europäische Zentralbank

BCE

EZB

Zeit Abkürzungen

Diagramme, Kalender, Berichte und offizielle Dokumente enthalten in der Regel Datumsangaben, die wir kürzen, um Zeit und Platz zu sparen. Zu diesem Zweck können wir nur Zahlen im Format tt/mm/jjjj verwenden oder den Namen des Monats und des Wochentags abkürzen. Obwohl es Unterschiede zwischen den verschiedenen Kurzformen gibt, empfiehlt Fundéu die Verwendung der folgenden:

Monatsabkürzungen auf Spanisch

Monat

Abkürzung

Monat

Abkürzung

Enero

ENE

Julio

JUL

Febrero

FEB

Agosto

AGO

Marzo

MAR

Septiembre

SET o SEP

Abril

ABR

Octubre

OCT

Mayo

MAY

Noviembre

NOV

Junio

JUN

Diciembre

DIC

Wochentagsabkürzung auf Spanisch

Wochentag

Abkürzung

Lunes

L

Martes

M

Miércoles

X

Jueves

J

Viernes

V

Sábado

S

Domingo

D

 

Texting-Abkürzungen auf Spanisch

Seit die SMS (Abkürzung für Short Message Service) aufkam, nahm die Verwendung von Abkürzungen zu. Später taten soziale Medien und Instant Messaging ihr Übriges, und heute sind Abkürzungen in unseren täglichen Chats eine Selbstverständlichkeit. Die Zeichenbegrenzung von Twitter und die Unmittelbarkeit von WhatsApp sind gute Gründe, warum Sie lernen sollten, Textabkürzungen zu erkennen (und zu verwenden).

Lassen wir die akademische Formalität für eine Weile beiseite und werfen wir einen Blick auf einige der beliebtesten digitalen Abkürzungen.

Ausdruck

Abkürzung

Porque, por qué

Warum, weil

xq / pq

Que

Was, das

q

De

Von

d

Donde

Wobei

dnd

Mañana

Morgen

mñn

También

Außerdem, sowie

tb

Por favor

Bitte

xfa

 

Ich hoffe, dieser Beitrag war hilfreich für Sie. Wenn Sie das nächste Mal vor einer unbekannten spanischen Abkürzung stehen, atmen Sie tief durch und geraten Sie nicht in Panik! Sie können die oben genannten Tipps nutzen, um die Bedeutung herauszufinden.

Nächster Schritt

Lassen Sie uns reden! Stöbern Sie in unserem Angebot und lassen Sie uns Ihnen dabei helfen, Ihr individuelles Budget zu erstellen.

Cookie-Zustimmung verwalten

Cookies auf dieser Website werden verwendet, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien bereitzustellen und den Datenverkehr zu analysieren. Erfahren Sie, wie Google Ihre Daten verwendet, wenn Sie auf unserer Website Ihre Zustimmung geben. Darüber hinaus geben wir Informationen über Ihre Nutzung der Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Webanalyse weiter, die diese mit anderen Informationen kombinieren können, die Sie ihnen zur Verfügung gestellt haben oder die sie aus Ihrer Nutzung ihrer Dienste gesammelt haben. Weitere Informationen finden Sie in unserer Cookie-Richtlinie

Immer aktiv

Notwendige Cookies helfen dabei, eine Website nutzbar zu machen, indem sie grundlegende Funktionen wie die Seitennavigation und den Zugang zu geschützten Bereichen der Website ermöglichen. Ohne diese Cookies kann die Website nicht richtig funktionieren.

Statistische Cookies helfen Website-Besitzern zu verstehen, wie Besucher mit Websites interagieren, indem sie Informationen in anonymer Form sammeln und bereitstellen.

Präferenz-Cookies ermöglichen es der Website, Informationen zu speichern, die das Verhalten oder das Aussehen der Website verändern, z. B. Ihre bevorzugte Sprache oder die Region, in der Sie sich befinden.

Marketing-Cookies werden verwendet, um Besucher auf Webseiten zu verfolgen. Ziel ist es, dem einzelnen Nutzer relevante und attraktive Werbung zu zeigen, die für Verlage und Drittanbieter wertvoller ist.